[Mike Caldera]: 안녕하세요. 메드포드 지역 항소 위원회 특별 회의에 오신 것을 환영합니다. 빠르게 연락드리고 시작하겠습니다. 짐 틸라니?
[Mike Caldera]: 지미 토머스; 의사소통. 안드레아 라 로? 의사소통. 에베비트 웨일리?
[Yvette Velez]: 현재의
[Mike Caldera]: 내 생각엔 메리 리(Mary Lee)가 실종된 것 같아요. 크리스 다비타가 막 들어오는 걸 봤어요. Chris는 우리의 파트너 중 하나입니다. 이 경우 투표를 할 수 없습니다. 그는 이야기가 시작된 후에 그의 이름을 얻었습니다. 하지만 안녕, 크리스. 그 다음에는 마이크 칼데이라(Mike Caldeira)가 있었습니다. 그래서 대표자가 있습니다. 시작할 수 있습니다. 데니스, 우리를 해고할 수 있나요?
[Denis MacDougall]: 2020년 3월 29일 헤일리 주지사는 공청회 마감일을 2025년 3월 31일까지 연장하는 내용을 담은 제23차 추경안에 서명했습니다. 일반적으로 이 추가 기능을 사용하면 정부 기관이 원격으로 회의를 열고, 현장에서 정부 기관의 전화를 받을 수 있으며, 원격으로 회의에 액세스할 수 있는 편리한 옵션입니다. 이 언어는 2023년 3월 31일부터 2025년 3월 31일까지 원격 회의를 일시적으로 연기하는 것 외에 공개 회의법(Open Meetings Act)에 실질적인 변경 사항을 적용하지 않습니다. 감사합니다.
[Mike Caldera]: 초판을 읽을 수 있나요?
[Denis MacDougall]: 970 필스웨이 사건 번호 40B-2023-01. 매사추세츠 일반 법령 40B장에 따른 전체 라이센스 부여를 위한 Davis Corporation의 계열사인 DIV Fellsway LLC의 신청 재검토. 970 Fellsway, 부동산 번호 7-02-10에 있는 3.4헥타르 부지에 6층짜리 다가구 주거 단지입니다. 이 제안은 아파트 278채와 아파트 11채를 포함해 약 289가구를 건설할 예정이며, 이 중 73.25%는 중저소득 가구를 위한 저렴한 주택으로 지정되지 않았습니다. 청문회에는 교통 영향 평가 및 업데이트에 대한 논의가 포함됩니다.
[Mike Caldera]: 데니스님 감사합니다. 아주 좋아, 친구. 그래서 모르는 사람들을 위해 많은 주제가 있습니다. 우리는 지금까지 여러 번 만났습니다. 오늘의 초점은 교통 영향 평가에 대한 신청자의 의도에 관한 최신 정보입니다. 이것이 오늘 회의의 주요 주제가 될 것입니다. 우리는 이번 회의에서 적시에 교통 문제에 대한 대중의 의견을 구할 것입니다. 이번 만남도 마지막이 아니다. 따라서 프로젝트의 다른 측면을 논의하기 위해 추가 회의가 열릴 것입니다. 그런데 Pat Nunn 씨가 우리 후보인 것 같습니다. 좋은 저녁이에요
[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: 잘자요 대통령님, 오늘 저녁에 저를 초대해 주셔서 감사합니다. 물론이죠. 모두 내 말 들려요? 네, 가능합니다. 이상적인. Pat Gallagher가 신경 쓰지 않았다면 나는 그에게 이 연설에 대해 이야기할 수 있는지 물었을 것입니다.
[Patrick Gallagher]: 데니스, 이거 나한테 공유해줄 수 있어? 감사합니다
[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: ល្អឥតខ្ចោះ។ សូមអរគុណសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាដែលបានស្តាប់យើងនៅយប់នេះ។ សូមអរគុណម្តងទៀតដែលអនុញ្ញាតឱ្យយើងពន្យារពេលសវនាការនៅថ្ងៃទី 27 ខែកុម្ភៈរហូតដល់រសៀលនេះដើម្បីឱ្យមានការពិភាក្សាត្រឹមត្រូវអំពីបញ្ហាចរាចរណ៍។ យើងទន្ទឹងរង់ចាំការសម្តែងនៅយប់នេះ។ នៅពេលយើងផ្លាស់ទីទៅស្លាយបន្ទាប់ ខ្ញុំនឹងចាប់ផ្តើមយ៉ាងឆាប់រហ័សជាមួយនឹងការណែនាំនៅទីនេះ។ គ្រាន់តែណែនាំអ្នកឱ្យស្គាល់ក្រុមដែលនឹងត្រូវបំពេញភារកិច្ចយប់នេះ។ Mike Cantalupa មកពី Davis ហើយខ្ញុំនៅទីនេះ។ យើងមាន Bill Lucas មកពី Bowler ។ យើងមាន Scott Thornton នៅ Van Ness។ ពួកគេនឹងឆ្លាស់វេនគ្នានិយាយអំពីបញ្ហាពលរដ្ឋ និងចរាចរណ៍។ ដូចដែលខ្ញុំបានរៀបរាប់ យើងមាន Pat Gallagher មកពី Wilson ។ លោកនឹងតំណាងឲ្យក្រុមមេធាវីនៅរសៀលនេះ។ មេធាវី តាន់ មិនអាចទេ។ អ៊ុំ ទើបតែមកទីនេះ ដើម្បីឲ្យអ្នករាល់គ្នាដឹង ព្រោះខ្ញុំគិតថា លោក Gallagher បាននិយាយជាសាធារណៈមុនយប់នេះ។ អ៊ុំ គ្រាន់តែជារបៀបវារៈរហ័សដើម្បីពិនិត្យ អ៊ុំ ការវិវឌ្ឍន៍មួយចំនួនពីសវនាការផ្លូវការពីមុន។ អ៊ុំ បាទ ពួកយើង នៅដើមដំបូងនៃកិច្ចប្រជុំ អ៊ុំ បានពិភាក្សាអំពីផែនការគេហទំព័រ អ៊ុំ យ៉ាងលម្អិតខ្លះៗ។ អូ យើងបន្តធ្វើការលើនេះ អ៊ុំ កែលម្អវា កែលម្អការរចនានេះ។ អ្នកនឹងឮ អ៊ុំ អំពីរឿងនោះ អ៊ុំ ផ្នែករចនាស៊ីវិលនៃបទបង្ហាញរបស់លោក Bill Lucas Bowler នៅយប់នេះ។ ជាផ្នែកមួយនៃការនេះ យើងបានធ្វើការប្រជុំពិនិត្យមិត្តភ័ក្តិបឋមជាមួយក្រុមជំនុំជំរះស៊ីវិល។ យើងទន្ទឹងរង់ចាំបន្តការពិភាក្សាទាំងនេះ ប៉ុន្តែយើងតែងតែឆ្ពោះទៅមុខ ហើយរីករាយក្នុងការបង្ហោះព័ត៌មានថ្មីៗមួយចំនួននៅទីនោះ។ ជាការពិតណាស់ ដោយសារប្រធានបទយប់នេះគឺចរាចរណ៍ពីសវនាការចុងក្រោយ យើងអាចបញ្ចប់ TIA និងប្រកាសវាជាផ្លូវការ ហើយយើងក៏មានកិច្ចប្រជុំបឋមជាមួយក្រុម Beta Peer Review Group នៅសប្តាហ៍នេះស្តីពីបញ្ហាចរាចរណ៍ផងដែរ។ នេះជារបៀបដែលការសន្ទនាទាំងនេះដំណើរការ។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថានឹងបន្តធ្វើវា ហើយច្បាស់ជានឹងធ្វើឯកសារនៅយប់នេះ។ នៅទីបំផុត យើងបានបន្តរុញផ្នែកស្ថាបត្យកម្ម រុញការរចនានៅទីនោះ ហើយយើងបានធ្វើវា។ ការសន្ទនាបានចាប់ផ្តើមដោយរៀបចំកិច្ចប្រជុំត្រួតពិនិត្យមិត្តភ័ក្តិជាមួយលោក Bomber និងសមាជិកនៃក្រុមរៀបចំផែនការ Davis Square ។ ដូច្នេះខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាយើងបន្តធ្វើឱ្យមានការរីកចម្រើនក្នុងគ្រប់ទិដ្ឋភាពនៃការរចនានិងការសម្របសម្រួលជាមួយនឹងក្រុមនិងក្រុមពិនិត្យមើលពីមិត្តភ័ក្ដិ។ នៅពេលនោះ។ គ្រាន់តែដើម្បីផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការធ្វើឱ្យទាន់សម័យយ៉ាងឆាប់រហ័ស, ចាប់តាំងពីវាជាពីរបីសប្តាហ៍ចាប់តាំងពីយើងបានជួបលើកចុងក្រោយនេះ ខ្ញុំនឹងមិនចូលទៅក្នុងចំណុចសំខាន់ទាំងអស់នៅទីនេះ. ខ្ញុំនឹងឱ្យ Scott និយាយពិត ប៉ុន្តែជាក់ស្តែងរបៀបវារៈដែលបានចែករំលែករបស់យើងនៅយប់នេះ។ Scott Thornton ពិភាក្សាអំពីវិធីសាស្រ្តស្រាវជ្រាវរបស់ Vanessa និងលទ្ធផល។ ដូច្នេះ លោកប្រធាន ដូចដែលបានពិភាក្សាក្នុងសវនាការពន្យារពេល យើងអាចពិភាក្សាស៊ីជម្រៅអំពីទិដ្ឋភាពរដ្ឋប្បវេណី ប្រសិនបើពេលវេលាអនុញ្ញាត។ ដូចដែលខ្ញុំបានលើកឡើង យើងនឹងអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមួយចំនួនចំពោះផែនការគេហទំព័រ និងពិភាក្សាអំពីព័ត៌មានមួយចំនួនអំពីតម្រូវការកន្លែងចតរថយន្តដែលយើងអាចផ្តល់ជូន។ និងការអាប់ដេតចុងក្រោយបង្អស់លើឡានដឹកទំនិញ និងរថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់។ បន្ទាប់មកយើងបានត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីបង្ហាញ។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹងបង្វែរការហៅទូរសព្ទទៅ Scott Thornton អូ សុំទោស ប៉ុន្តែមុននោះ គ្រាន់តែពិនិត្យមើលដំណើរការសាធារណៈភ្លាមៗ។ ជាថ្មីម្តងទៀត ខ្ញុំបានលើកឡើងអំពីបញ្ហាទាំងនេះមួយចំនួនរួចមកហើយ ហើយខ្ញុំនឹងមិនចូលទៅក្នុងពួកគេនីមួយៗឱ្យបានលម្អិតទេ ប៉ុន្តែគ្រាន់តែចង់បញ្ជាក់ពីវឌ្ឍនភាពដែលយើងបានធ្វើចាប់តាំងពីសវនាការចុងក្រោយ។ យើងនឹងបន្តធ្វើវគ្គពិនិត្យដោយប្រើប្រាស់ទិន្នន័យស៊ីវិល និងចរាចរណ៍ និងការតាមដាននៅទីនេះ។ វិធីនោះ អ្នកគ្រប់គ្នាដឹងពីអ្វីដែលកិច្ចប្រជុំ និងការសន្ទនាកំពុងកើតឡើង។ ដូច្នេះខ្ញុំនឹងបង្វែរការហៅទៅ Scott ។
[MCM00000653_SPEAKER_02]: Great, thank you very much. Pat. Mr. Chairman members of the board for the record. My name is Scott Thornton with Vanessa associates. We prepared the traffic assessment for the projects working with the Davis companies, bowler and cube 3 studios. We think that the TIA, just as an initial statement, we think that the TIA shows that the project can be accommodated by the road network and the street system. And I will get into the reasons why during my presentation. But as noted, we're calling this a supplemental traffic study. The initial TIA was submitted in November of last year, and that was a study that had been prepared previously with older data. We think that while the findings are generally consistent between the two documents, we understand that with passage of time, the study required an update. The scope for that document, the initial TIA was determined with the director of traffic and transportation for the city. This supplemental TIA used the same scope. We left the supplemental TIA as a draft because we know that city staff will review the document. As Pat mentioned, we've had an initial meeting with BETA, the city's peer reviewer. So we anticipate there may be some changes to the TIA before it becomes sort of memorialized as a completely final document and ready for the file. So the Supplemental TIA was based on the revised site plan that was presented last month. The TIA was submitted on March 5th. So the supplemental TIA reviewed impacts during the critical weekday morning and weekday evening time periods, looking at 14 intersections in the study area. And I'll get into the explanation of that in a minute. TIA considered the transit, pedestrian, bicycle facilities, as well as vehicle impacts and safety considerations in the identification of impacts for the project. The next slide shows the site in context to the study area. As I mentioned, 14 intersections in total, four signalized intersections really on the corners of the study area, a couple intersections with Fellsway, a couple intersections with Spring Street that are the signalized locations. And then we have 10 un-signalized intersections located on the periphery of the site and also in the neighborhood. We did an extensive field inventory out in the study area. We noted that all streets have sidewalks on both sides. There's generally parking on one or both sides of the streets in the neighborhood. In terms of facilities, we noted that DCR modified the Fellsway with bike lanes on each side and last year put in curb extensions at the Myrtle Street intersection. We conducted traffic counts in January between the hours of 7 and 9 in the morning weekday and 4 to 6 p.m. Those were done on January 11th, which was a Thursday. We would expect that, you know, we try to do those counts for weekday time periods between Tuesday and Thursday. That's generally when traffic is consistent at a consistent level. In general, the peak hours start in the morning around 7.45, go from 7.45 to 8.45. There's a few outliers, some start at 7, some start at 7.15, but in general, that's about the time period for the morning. And in general, in the evening, the peak hour time period occurs between 5 and 6. We adjusted the volumes to raise them to the average month conditions, which is consistent with MassDOT standards. We counted pedestrians, bicycles, buses, trucks, and vehicles. There's actually separate exhibits in the TIA depicting the pedestrians and bicycle movements that were observed at each intersection. And on average, there's between 10 and 20 pedestrians during the peak hours at each location. Some locations have a little more. I think the intersection of Riverside with Fellsway actually has a few more. It's in the 20 to 35. pedestrians range during the peak hour. But in terms of bicycles, there's not a lot of bicycle usage that showed up in the counts. But again, January, although it hasn't been a typical January, we would expect that those bicycle volumes to increase during the more seasonal months. So the next slide, we start to get into some of the detail with regard to the transit availability. I know in one of the meetings, ZBA members were curious to know the status of the 100 bus, which stops really right in front of the site at Myrtle Street. So this slide shows the public transportation availability in the area. There's the 100 bus, there's the 108, there's the 101, the 134, but 100 really is the one that stops, that would most likely see the majority of usage from the project residents. Wellington Station and Malden Center are each about 1.4 miles, about a 30 minute walk from the site. So we think that usage would really focus around the 100 bus to get to Wellington Station or other locations. We requested and received data from the MBTA on the ridership. They've really improved their ridership survey information and program. 100Bus has 42 trips per direction on a daily basis between 5 a.m. and 1240 a.m., which averages about 1,256 passengers a day. And this is based on ridership surveys that were conducted in spring, summer, and fall of 2023 by MBTA. At the Myrtle Street stop, on average, 2 to 3 passengers per bus trip were observed to get on the bus. And that's That ranges between the inbound bus in the morning and the outbound bus in the evening. Peak hours for the T are 6.30 to 9.30 in the morning and 3.30 to 6.30 in the afternoon. That's when the bus frequency goes up to three buses per hour. Other than that, the rest of the day, it's typically one to two buses per hour. So these riderships also match our observations. We were out there actually this morning and noticed between one and three passengers getting on three buses in the morning, or in the inbound direction, and that was between Roughly between 7 and a little before 7 and about quarter of 8. In terms of the outbound buses, it was about 1 to 3 passengers that were there. Actually, there was no 1 waiting to get on the bus to travel outbound, but there were 1 to 3 passengers on the bus. during that same time period. And actually, the inbound bus, we observed about eight to 14 passengers on the bus, depending on which of the inbound buses it was. So it shows adequate capacity for the additional riders that are expected. For the site, given that these buses have a 53 passenger capacity. As noted by the by the. The next slide, we get into some bicycle facilities. And so the slide on the graphic on the left shows, this shows existing facilities. It comes from the MassDOT bike trail, ArcGIS data. Indicates bike lanes on the Fells Way and Revere Beach Parkway. It's kind of hard to see at the scale, but it's the bluish, purplish lines showing where those bike lanes are. It also indicates the area of the Wellington circle improvements, which are conceptually shown in the upper graphic. There is a preferred alternative that has been identified, which improves pedestrian and bicycle connectivity through the circle. I think it's still in the planning stages, so I don't know that there's a timeframe that's been identified yet. But that is a project that is in the background. Also shown is the Malden River Greenway Wellington connector segment that would connect to the bike facilities on Commercial Street. This is the potential rail line or multi-use path that passes behind the site, and I think Bill Lucas from Bowler will touch on that in his description of the site plan. But, but again, you know, there's these future conditions. These are future conditions and projects that will improve conditions for pedestrians and bicycles, not just for our project, but for for everyone in the area. The next slide, we start to get into some of the project specific data, looking at existing and projected future mode split data. This data comes from the 2022 American commuter survey. It indicates percentages shown in the columns. And the darker numbers represent the data that's from that survey. The lighter numbers, lighter columns, represent what we anticipate the project mode split to be. We think that because of the Wellington Connector and the Wellington Circle improvements, we think pedestrian and bicycle usage will increase. So we've adjusted the census data to move some of the some of the single occupant and the high occupant vehicle, which are basically carpool trips, we moved 5% from those categories into the bike category. And we'd like to say that that's a very conservative estimate because of the the increasing number of facilities that'll be promoted and provided, as well as the TDM measures for the project, which I'll get into towards the end of my presentation. But in general, what we wound up with was a 23% non-automobile travel mode that was expected. Well, then we've got 65% automobile travel. That's the combination of SOV, you know, somebody in their car driving alone, and HOV is somebody carpooling. And then there's 12% that is working from home or commutes using some other form of transportation. Those last two categories, the 65% and the 12%, we lump those together to result in 77% auto usage, just to provide a conservative analysis scenario. So, you know, it's a little bit of a factor of safety that's built into the mode split and the vehicle trip generations and assumptions, which is what we're going to get into on the next slide. So the trip generation information is based on the ITE trip generation manual. And this is standard protocol and required by MassDOT and Department of Conservation and Recreation, DCR, for a source to estimate trip generation. So these are resulting vehicle trips after mode split adjustments for the residential uses only. The trips in the column labeled existing storage facility, those are trips that we counted and are presently there, presently existing at the site. So in terms of the time periods, we look at the weekday daily, the weekday morning, and the weekday evening peak hour. The two peak hour numbers are used for the analysis. The daily numbers, that's the total entering and exiting. So of the 1,038, that's 519 trips entering and exiting over the course of a 24-hour day. In terms of the traffic increase through the neighborhood, on the outside edge of the neighborhood, we're looking at four to 14 trips during the peak hours. On the Fellsway, we're looking at 18 to 41 trips with higher numbers if we include both directions. In the morning, I think we've got something like 47 trips at the Fellsway and Riverside intersection. In the evening at the Fells Way and Central Street intersection with Medford Street, we've got 46. So those numbers, they vary depending on the direction. You can see there's a higher split with exiting traffic in the morning and entering traffic in the evening. And I know that when Bill gets into the site plan, which you've seen already, there's site access to Amaranth and to Myrtle and to Fellsway. because of the location of the access there, would be expected to see a larger increase right on the street before it's dispersed. But again, in general, we think that the trips are manageable, which I'll get into when we get into the level of service and the analysis results. 23% of commuters using non-automobile modes of transportation, we expect that to be a low number. And we expect to put measures into place to increase the transit percentage as well as the other forms of sustainable transportation. So the next slide, we start to get into the traffic analysis. And let me just back up. We use the existing counts to develop future conditions. We look at a seven-year projection. And then we add background projects or traffic from background projects that are on the books that are proposed or that are approved and not yet constructed or constructed and not yet occupied. And we also include a background growth rate. That scenario is called the no build conditions, basically the future condition without the project. And then we add the project traffic to that, that gives us the future conditions with the project called the build condition. So as I mentioned, we used a 1% growth rate for general background growth. We included traffic from 11 background projects, including the expansion of the Encore Casino and the Assembly Row expansions. This gives us the no-build condition, which is a base to compare the impacts of the project in the build condition. So, we added the trips that you saw in the previous slide into the network to identify the delay increases due to the project. And a summary is that in terms of the level of service or LOS, which Again, backing up a little bit, assigns letters to delay ranges. So for unsignalized intersections, for instance, a level of service A is an average delay per vehicle less than 10 seconds. A level of service B is an average delay of between 10 and 15 seconds. A level of service C, like what we're talking about here, is an average delay of between 15 and 25 seconds. So, you know, we're not talking about huge delays at these locations. In fact, the project, when we add the project traffic into the network, what we find is that there's really no change in level of service at 13 of the 14 locations. There's level of service C or better at nine intersections. The two Fellsway locations, which are on this graphic, locations one at Riverside and Location 4 at Central and Medford Street, those are operating at level of service F or greater than an 80 second delay with or without the project. We also did a supplemental analysis of the operations at those 2 intersections. There's a pedestrian phase that's not to get too deep into the weeds on traffic. signal timing but if we if we remove the if we discount the pedestrian phase it gives an idea of what the what the what the impact of the project is and and again the the level of service didn't change with that supplemental analysis that's in the that's in the In the TIA, in general, delays are less than 2 seconds as a result of the project. So, the next slide, we start to get into transportation demand management. And I mentioned previously that we plan to improve on that 23% non-auto transportation component. And one way we do that is with the TDM measures. So these consist of a number of proven principles and measures to encourage the use of more sustainable transportation instead of personal vehicles. Things like a transportation coordinator or a TC would be designated for the project. It's probably somebody in the leasing office or the on-site maintenance. Somebody that residents can go to, someone that will coordinate with the lower Mystic TMA, for instance, can provide information on transit, biking, walking, what other options are available. There'll be support for telecommuting with high-speed internet and other options. Secure bicycle parking is proposed, and we're still working through the details on those, but we're looking at also providing space for e-bikes to be charged in the facility. We're also looking at EV charging facilities on site. Again, these are things that are still still being worked through the details on, but this is part of the proposal for the project. And coordination with Blue Bikes in order to potentially set up a Blue Bikes kiosk that would be able to be used by not just the residents of the project, but residents of the neighborhood as well. And as I meant, I believe I mentioned previously that Bill Lucas will also indicate how the site plan is proposed to have access to the potential Wellington connector. So all of these measures are in use, they're proven strategies, they're in use in Medford to some extent, but also in Boston and in Cambridge and Somerville and Everett and Malden, and that's because they work there. And some cities, you have to develop a TDM plan. And Davis is taking the charge or taking the lead on this to implement this plan. So, you know, just to summarize, I think the last slide just shows the conclusions. And, you know, this TIA indicates a minimal impact on peak hour traffic delays and vehicle queuing with no change in level of service at 13 or 14 intersections and less than a two-second increase in delay at most locations. Uh, the project is improving circulation and. I'm really doing a great preview for Bill, but the project is improving circulation in the neighborhood by introducing new on-street parking on Myrtle Street and Amaranth Ave. And this improves the accommodation and circulation for two-way traffic flow on both of those streets. The project is enhancing operations through the closure of two curb cuts, construction of a multi-modal sidewalk on Amaranth Ave. And there's no sidewalk there now, but the project includes the addition of that sidewalk. As I mentioned, eliminating curb cuts at the intersection of Myrtle, Amaranth, and Lawrence Street and at the corner of Myrtle Street and the Fellsway. And again, promoting alternative modes of transportation. It did another way to support the use of bicycles as an inclusion of a bicycle repair shop, as I mentioned, the secure storage and e-bike charging, as well as a tie-in to the Wellington connector. So we know that we still have the city and peer review process to work through, but we feel that all of these conclusions and points reinforce the the idea that the project can be accommodated as designed. With that, that's the end of my presentation. I'll turn it over to Bill Lucas from Bowler. Thank you.
[Bill Lucas]: 모두들 좋은 밤 되세요. 제 말이 안 들리면 말씀해주세요. 하지만 그렇지 않으면 계속하겠습니다. 오늘 밤 내가 할 일을 요약하겠습니다. 웹사이트 디자인의 빠른 업데이트. Scott의 주차 수요 분석에 대한 개요는 이 프레젠테이션의 일부로 다시 제시될 것입니다. 소방관들이 도착했고 교통이 멈췄습니다. 마지막으로 시설과 위생 시스템을 개선합니다. 다음 슬라이드를 보여주세요.
[Mike Caldera]: 죄송합니다. 제가 이전에 Pat을 오해했을 수도 있습니다. 그것이 편집되면 이사회에 질문이 생길까요, 아니면 두 부분으로 나누어질까요?
[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: 죄송합니다. 우리의 목표는 그들에게 모든 것을 보여주는 것입니다. 다음은 몇 가지 짧은 슬라이드입니다. 업데이트된 웹사이트 계획에서는 모든 것이 연결되고 완성된 것처럼 느껴집니다. 정말 좋아 보이네요. 감사합니다.
[Bill Lucas]: លោក Mike, លោកប្រធានាធិបតី, តាមទស្សនៈរបស់ពលរដ្ឋអាមេរិក, គំនិតនៃការធ្វើបទបង្ហាញនេះគឺដើម្បីភ្ជាប់ធាតុដឹកជញ្ជូននៅជុំវិញទីតាំងនិងទីតាំងខ្លួនវាផ្ទាល់។ នោះហើយជារបៀបដែលខ្ញុំដោះស្រាយវា។ ផែនការគេហទំព័រនៅចំពោះមុខយើងគឺខុសគ្នាបន្តិចពីអ្វីដែលបានបង្ហាញនៅសវនាការមុន។ ដើម្បីបញ្ជាក់ ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យឡើងវិញនូវចំណុចទាំងនេះមួយចំនួន។ ភាគច្រើននៃកម្មវិធី និងការរចនាខ្លួនឯងនៅតែមិនផ្លាស់ប្តូរ ហើយវិមាត្រនៃអគារនៅតែដដែល។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលយើងបានធ្វើគឺព្យាយាមកែប្រែផែនការ។ តាមទស្សនៈខាងក្នុង ពីទិដ្ឋភាពសុវត្ថិភាពយានជំនិះ និងថ្មើរជើង និងផ្អែកលើកត្តាសំខាន់ដូចគ្នាមួយ។ គន្លឹះក្នុងការវាយតម្លៃគឺសម្លឹងមើលការចូលប្រើពេលមានអាសន្ន ដែលខ្ញុំនឹងរៀបរាប់នៅក្នុងស្លាយមួយចំនួននាពេលអនាគត ប៉ុន្តែឧបករណ៍សម្រាប់ចូលប្រើពេលមានអាសន្ននៅជុំវិញកន្លែងនោះ ដើម្បីធានាថាយើងផ្តល់នូវការចូលប្រើប្រាស់គ្រប់គ្រាន់ពីផ្លូវសាធារណៈតាមរយៈការចូលទៅជុំវិញទីតាំង និងជុំវិញអគារ។ នៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃការផ្លាស់ប្តូរដែលបានគ្រោងទុកមួយចំនួនផ្សេងទៀតដែលត្រូវបានធ្វើឡើង យើងបានធ្វើការកែតម្រូវបន្តិចបន្តួចចំពោះការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃចំណុចចូលខាងមុខ។ នេះគឺដោយសារតែហេតុផលមួយចំនួន។ ជាថ្មីម្តងទៀត សូមប្រាកដថាយើងអាចផ្ទុកយានជំនិះសង្គ្រោះបន្ទាន់បានត្រឹមត្រូវ និងធ្វើការដើម្បីកែលម្អសោភ័ណភាព និងភាពងាយស្រួលនៃអគារថ្មីនេះ និងគម្រោងថ្មីនេះនៅក្នុងសហគមន៍ខ្លួនឯង។ ការកែសម្រួលការរចនាតូចមួយផ្សេងទៀតត្រូវបានធ្វើឡើងនៅផ្នែកខាងមុខនៃស្ថានីយ៍ឆ្ពោះទៅ Fellsway ។ យើងមានឱកាសពិនិត្យមើលឡើងវិញនូវរាល់រថយន្តដឹកទំនិញដែលចូល និងចេញពីកន្លែងធ្វើការ ចលនាបង្វិលរបស់ពួកគេ ប្លង់នៃច្រកចូល និងប្លង់នៃចំណតរថយន្តតូចដែលភ្ជាប់ទៅនឹងកន្លែងនោះ។ លើសពីនេះ ដូចដែល Scott បានលើកឡើង យើងបានធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរខ្លះៗចំពោះកន្លែងចតរថយន្តនៅនឹងកន្លែងនៅ Myrtle Street និង Amaranth Avenue ប៉ុន្តែពួកវាមានលក្ខណៈតូចតាច។ ជាពិសេសនៅ Amaranth យើងបានពង្រីកផ្លូវដើម្បីសម្រួលចរាចរណ៍។ កន្លែងចតរថយន្ត និងការចូលប្រើប្រាស់សាធារណៈត្រូវបានផ្តល់ជូននៅពេលក្រោយនៅលើ facade របស់វា។ ដូចដែលយើងដឹងស្រាប់ហើយថា ចំណតរថយន្តបច្ចុប្បន្នមានកម្រិត ដោយសារទីតាំងនៃអគារ បង្គោលភ្លើង និងការកាត់ផ្តាច់ធំៗទៅលើចិញ្ចើមផ្លូវដែលមានស្រាប់។ ឥឡូវនេះ យើងនឹងផ្តល់ចំណតរថយន្តជិត 12 និងផ្លូវថ្មើរជើងនៅតាមបណ្តោយខាងមុខនេះ។ លើសពីនេះទៀត ដូចដែលខ្ញុំបានកត់សម្គាល់ ពួកយើងនៅនឹងកន្លែងដើម្បីពិនិត្យមើល និងកែសម្រួលលក្ខណៈពិសេសមួយចំនួននៃគេហទំព័រ ដោយសារចរាចរណ៍យានយន្ត និងថ្មើរជើង រួមទាំងច្រកចូល និងច្រកចេញមួយចំនួនទៅកាន់អគារ ក៏ដូចជាចំណតរថយន្ត EV និង EV ដែលអាចចូលដំណើរការបាន។ បច្ចុប្បន្នយើងកំពុងបង្ហាញស្តង់តូចៗជាច្រើនដែលមានរថយន្តអគ្គិសនី និងអគ្គិសនី។ ចំណតរថយន្តអគ្គិសនីដែលនៅសេសសល់បច្ចុប្បន្នត្រូវបានស្នើឡើងនៅលើដីនៅជិតជ្រុងឦសាននៃអគារនៅក្នុងចំណតរថយន្ត Podium ។ ការបញ្ចាំងស្លាយបន្ទាប់សូម។ Scott តើអ្នកចង់ចូលមកនិយាយអំពីស្លាយនេះទេ?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 물론이죠. 그래서 우리는 TIA섹션에 대한 수요를 평가하고, 여행잡지의 경우 ITE데이터를 바탕으로 계산을 했습니다. 제안된 창고 및 주거 개발에 대한 주중 및 주말 요구 사항과 관련하여 여기에서 제안 및/또는 발견된 것과 유사한 부동산에 대한 주차 요구 사항을 검토하십시오. 평균 주차 비용 요건은 특정 유닛, 유닛 수 또는 적용 가능한 토지 이용 부지에 적용됩니다. 이를 통해 하루 평균 276개의 주차 공간과 252개의 작업 공간을 확보할 수 있습니다. 주말에는 주차가 가능하므로 한편으로는 더 큰 예비 주차장이 있다는 것을 이해합니다. 그러나 최대 주차수요는 추정된다. 하지만 나도 알아요. 하지만 Bill, 제 생각엔 다른 이야기인 것 같아서 다음 슬라이드로 넘어가겠습니다. 미안해요, 미안하지 않은 것 같아요.
[Bill Lucas]: 아래로 슬라이드가 2개 있습니다. 괜찮은
[Bill Lucas]: 그래서 직진하고 싶으신지 모르겠지만 주차장에서 언덕을 보고 싶으신 것 같아요. 스캇, 이게 사실인가요?
[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: 빨리 뛰어들겠습니다. Bill, 다시 오시면 이 슬라이드에 구역 규정에 대한 요약을 제공하는 주차 슬라이드가 포함되어 있을 것 같습니다. 우리는 다음과 같은 훌륭한 리뷰를 보유하고 있습니다. 제품에 대해 정확히 우리가 생각하는 것이 무엇인지에 대해 논의해 주시기 바랍니다.
[Bill Lucas]: បាទ/ចាស បច្ចុប្បន្នដោយផ្អែកលើផែនការគេហទំព័រដែលអ្នកឃើញខាងលើ យើងកំពុងមើលចំណតរថយន្តចំនួន 324 រួមទាំងចំណតនៅនឹងកន្លែង និងចំណតលំនៅដ្ឋានដែលមានស្រាប់។ សម្រាប់ឃ្លាំងយើងខ្ញុំស្នើរបន្ថែមចំណតរថយន្តចំនួន 22 កន្លែង។ ជាថ្មីម្តងទៀត នេះគឺជាស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ន និងអាចផ្លាស់ប្តូរបាន។ ប៉ុន្តែផ្អែកលើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលយើងបានឃើញរហូតមកដល់ពេលនេះយើងមានអារម្មណ៍។ យើងសូមផ្តល់អនុសាសន៍ថាយើងផ្តល់កន្លែងចតរថយន្តឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់គ្រឿងបរិក្ខារទាំងពីរ ហើយគួរពិចារណា។ គំនិតដែលយើងបានទទួលពីក្រុមប្រឹក្សាតំបន់កាលពីអតីតកាលគឺមិនមែនដើម្បីខ្ចប់គ្រឿងសង្ហារិមច្រើនពេកនៅក្នុងទីតាំងនេះទេ ប៉ុន្តែដើម្បីព្យាយាមខ្ចប់ឱ្យបានត្រឹមត្រូវសម្រាប់ការប្រើប្រាស់នីមួយៗដែលមាន។ ការបញ្ចាំងស្លាយបន្ទាប់សូម។ ស្លាយនេះផ្តល់នូវទិដ្ឋភាពទូទៅមួយ។ រថយន្តពន្លត់អគ្គីភ័យបានធ្វើដំណើរឆ្ពោះទៅកាន់ Medford ហើយធ្វើដំណើរពីផ្លូវ Myrtle ទៅខាងមុខអាគារ។ វាប្រហែលជាពិបាកមើលបន្តិច ប៉ុន្តែនេះគឺជាឡានពន្លត់អគ្គីភ័យ ឆ្ពោះទៅខាងកើតឆ្ពោះទៅ Fellsway បត់ស្តាំឆ្ពោះទៅច្រកទ្វារធំ ហើយបន្តទៅខាងមុខអាគារ។ កន្លែងដែលអ្នកអាចទៅលេងបានក្នុងករណីមានអាសន្ន។ បន្ទាប់មក យើងគ្រាន់តែបង្ហាញចលនាចេញទៅកាន់ផ្លូវនៅជ្រុងខាងលើខាងស្ដាំ។ នេះគឺជាគំរូរថយន្តពន្លត់អគ្គីភ័យដែលយើងបានប្រើសម្រាប់ការបង្ហាញនេះ។ តាមដែលខ្ញុំដឹង នេះគឺស្របតាមតម្រូវការរបស់ Medford Fire Marshal ។ ការបញ្ចាំងស្លាយបន្ទាប់សូម។ នេះបានបង្កើតរង្វិលជុំសម្រាប់រថយន្តពន្លត់អគ្គីភ័យដែលមកដល់កន្លែងកើតហេតុពី Fellsway ដែលជាកន្លែងដែលរថយន្តបានបត់ស្តាំឆ្លងកាត់ស្ថានីយ៍ពន្លត់អគ្គីភ័យបន្ទាប់មកតាមទ្រនិចនាឡិកាជុំវិញខាងក្រោយអាគារទៅកាន់ Amaranth Avenue ។ ជាថ្មីម្តងទៀត នេះជាហេតុផលមួយទៀតដែលយើងត្រូវធ្វើការកែសម្រួលបន្តិចបន្តួចចំពោះប្លង់កន្លែងដើម្បីធានាថាយើងអាចផ្ទុករថយន្តទំហំនេះបាន។ ជំហានបន្ទាប់របស់ការិយាល័យរបស់យើងគឺផ្តល់ឯកសារទាំងនេះទៅ Medford Fire Marshal ដើម្បីពិនិត្យ និងយោបល់បន្ថែមណាមួយដែលយើងអាចពិចារណានាពេលអនាគត។ យើងអាចបន្តទៅស្លាយបន្ទាប់។ ខ្ញុំគិតថាទាំងនេះគឺជាសំណួរ ប៉ុន្តែគ្រាន់តែដើម្បីផ្តល់នូវការអាប់ដេតអំពីគម្រោងពលរដ្ឋដែលនៅសេសសល់ដែលបច្ចុប្បន្នយើងកំពុងធ្វើការ ហើយសង្ឃឹមថានឹងដាក់កញ្ចប់ផែនការគេហទំព័រដែលបានកែប្រែពេញលេញទៅ Medford ដែលស្ថិតក្នុងដំណាក់កាលសាកល្បងសម្រាប់ការពិនិត្យមិត្តភ័ក្តិ។ បច្ចុប្បន្ន យើងកំពុងពិនិត្យមើលឧបករណ៍ប្រើប្រាស់នៅនឹងកន្លែង និងការគ្រប់គ្រងទឹកព្យុះ។ យើងមិនបានរំពឹងថាមានអ្វីសំខាន់កើតឡើងនោះទេ។ ធាតុទាំងនេះខុសពីកញ្ចប់ដែលយើងបានស្នើឡើងក្នុងខែមករា។ គ្រាន់តែកែប្រែវានៅចំណុចនេះ ដើម្បីបញ្ជាក់ទីតាំងនៃតំណភ្ជាប់ទាំងអស់នៅលើអាគារខ្លួនឯង។ ចាប់តាំងពីពេលនោះមក អគារនេះត្រូវបានកែសម្រួល និងគ្រោងខុសគ្នាបន្តិចបន្តួច។ ទន្ទឹមនឹងនេះ ទីតាំងផ្ទាល់មានផ្នែកផ្លាស់ទីច្រើន ដូច្នេះយើងត្រូវដំឡើងប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងទឹកព្យុះក្រោមដី ដើម្បីប្រាកដថាពួកគេមានចម្ងាយគ្រប់គ្រាន់ពីអគារ ហើយបន្ទាប់មកយើងអាចភ្ជាប់បានត្រឹមត្រូវទៅនឹងប្រព័ន្ធលូនៅតាមដងផ្លូវខាងក្រោម។ ដែលបាននិយាយថា ខ្ញុំនឹងប្រគល់វាទៅឱ្យ Pat ឬបើកវាសម្រាប់សំណួរនៅពេលយើងទៅជាមួយគ្នា។
[Mike Caldera]: 감사합니다 팻, 또 뭐야? 켜볼까요? 알았어, 좋아. 그동안 포럼에 질문과 의견을 공개하겠습니다. 누가 먼저 가고 싶어? 안드레, 어서.
[Andre Leroux]: 이상적인. 감사합니다 조언해주셔서 감사합니다. 특히 스튜디오와 침실 주변의 주차 조건에 대한 가정에 대해 더 자세히 설명해 주실 수 있는지 궁금합니다. 0.68은 좀 낮은 것 같습니다. 제가 주차를 좋아하지 않는 건 알지만, 주차가 어떻게 계산되는지 알고 싶습니다.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 예, 이 데이터는 ITE가 개발한 기존 개체 수와 기타 개체 수를 기반으로 합니다. 유닛 유형별로 정렬하고 최신 가격을 확인하세요. 침실 6개짜리 스튜디오, 침실 8개짜리 스튜디오, 침실 3개짜리 스튜디오를 보세요. 그런데 그것들과 비교해 보면 이게 무슨 프로젝트인가요?
[Andre Leroux]: 알잖아 교통 및 기타 수단에 관해서.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 글쎄요, 자세한 내용은 아닌 것 같아요. 그 점을 조사할 수는 있지만 이러한 목적을 위한 트래픽에 가까운 세부정보 수준이 해당 특정 범주에 속한다고 생각하지 않습니다. 나는 우리가 몇 가지 예비 작업을 수행했다는 것을 알고 있습니다. MAPC의 우수한 주차 보고서에는 일반적으로 해당 지역의 많은 아파트 건물에 사용되지 않은 주차 공간이 많다는 것을 보여주는 많은 데이터가 있습니다. 하지만 이 숫자를 더 연구해서 답을 드릴 수 있습니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 포럼에 다른 질문이나 의견이 있으신가요? 좋아요, 다음 단계로 넘어갈 수 있어요. 이렇게 하면 더 잘 이해하고 싶은 것 같아요 주차수요 대비 합리적인 주차마진은 얼마인가? 나는 이 슬라이드를 통해 법에 따라 361개의 공석이 필요하다는 것을 이해합니다. RFP에 따라 지원자 수가 30명으로 줄었습니다. 주차요청 하루 종일 근무하면 276이 될 것 같아요. 그래서 그것은 무엇입니까? 약 55개의 추가 기능을 사용할 수 있습니다. 그 55개의 공간 중 11개의 추가 저장 공간이 있다고 생각합니다. 그러니까 대략 44개쯤 되는 거죠. 버퍼 용량, 이 수치가 맞나요? 더 작은 숫자여야 할까요, 아니면 더 커야 할까요? 여기서 정상적인 것이 무엇인지 잘 모르겠습니다.
[Patrick Gallagher]: 의장님, 제가 그 문제를 처리하거나 Scott에게 기술적인 요소를 평가하도록 요청할 수 있습니다. 팻 갤러거와 골스턴 스토어. 그래서 우리는 지역 코드 요구 사항이 있다는 사실 사이의 균형을 맞추려고 노력하고 있다고 생각합니다. 저는 이 프로젝트에 361이라는 숫자가 필요하다는 점을 강조하고 싶습니다. 따라서 남은 저장 공간에 필요한 공간은 여기에 포함되지 않습니다. 그래서 우리는 구역화에 따라 필요한 것의 균형을 맞추려고 노력하고 있습니다. 음, 우리가 여기서 보여주고 있는 것은 여전히 주차를 포기해야 한다는 것입니다. 주차장의 공동 설계 및 조정을 위한 것입니다. 아, 프로젝트와 옆집 창고 사이요. 예, 하지만 이러한 질문과 이러한 문제 사이에는 균형이 있습니다. 근처에 사는 사람들. 과밀한 주차 공간은 커뮤니티 자체로 확장됩니다. 나는 우리가 여기서 균형을 찾고 더 조심하려고 노력하고 있다고 생각합니다. 그리고 이것은 어제 대화에서 Hunter 이사가 또한 언급한 것입니다: 그것은 단지 우리가 보여주는 최고 수요 추정치와 우리가 나열한 수요 사이의 차이일 뿐입니다. 하지만 내 생각엔 그게 핵심이다. 아시다시피 이는 추정치이므로 이를 고려해야 합니다. 이 숫자는 여러 가지 이유로 이 숫자보다 높을 수 있습니다.
[Mike Caldera]: 네, 고마워요, 고든. 추가하고 싶은 내용이 있나요?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 아니요, Pat이 아주 잘 표현했다고 생각합니다. 우리는 이러한 장치 중 다수에 대한 수요가 감소한 것을 확인했습니다. 그들은 온라인으로 여행하고, 주차 공간도 적으며, 사이트를 방문하는 사람들은 차를 가져갈 필요 없이 다른 곳에서 올 수 있습니다. 이에 따라 개인여행 수요가 감소하고, 이에 따라 주차공간도 감소하게 된다. 하지만 여기서의 목표는 두 사람 사이의 균형을 찾는 것이라는 데 동의합니다. 귀하는 이 법령의 내용과 필요에 따라 제안이 무엇인지 알고 있습니다.
[Mike Caldera]: 좋아요, 고마워요. 명확히 말씀드리자면 이 숫자에는 건물 앞 주차장 12개가 포함되어 있나요?
[Mike Caldera]: 이상적인. 어떤 경우에는 이러한 설문지가 프레젠테이션에서 언급되기도 했고, 어떤 경우에는 구체적으로 언급되지 않았지만 TIA 전체 내용을 읽은 후 발췌한 경우도 있었습니다. 글쎄요, 저는 단지 제가 대중교통을 이해하고 있는지 확인하고 싶을 뿐입니다. 글쎄, 내가 아는 한 MBTA에는 출퇴근 시간 여행에 대한 데이터가 있습니다. 아침에 돌아오는 건 최악의 시나리오인 것 같아요. 용량은 약 29% 입니다. 그리고 무엇? 이 역에서 출발할까요, 아니면 마지막에서 끝날까요? 나중에 채워질까요, 아니면 최대 29%까지 채워질까요?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 글쎄, 그 문제에 대해서는 다시 연락을 드려야 할 것 같아요. 일일 최대 소비량은 1256이라고 생각합니다. 전력 레벨은 5088로 사용 가능한 전력의 25%입니다. 하지만 이 특정 번호로 전화하겠습니다. 제 생각에는 그렇게 생각합니다. 하지만 이에 대해서는 다시 연락드리겠습니다.
[Andre Leroux]: 좋아요, 고마워요. 마이크, 이런 질문을 해서 죄송합니다. 명확하게 설명해 주시겠습니까? 네, 방법이 있다면 알아두면 좋을 것 같아요. 지금이 출근시간인가요? 버스가 하루 종일 운행된다면, 늦은 밤에는 거의 비어 있을 것 같은데, 출퇴근 시간에는 무엇이 있는지 알고 싶습니다. 아시다시피, 출퇴근 시간에는 꽉 찼습니까?
[Mike Caldera]: 이것은 정확합니다. 안드레이, 그게 내 말이에요. 따라서 보고서에는 피크 시간이 표시됩니다. 아침에 오면 러시아워가 아직 29%인 것 같아요. 그러나 이 세 대의 버스 수를 늘린다고 해서 일부 버스가 다른 버스보다 더 혼잡하다는 의미는 아닙니다. 밤에 집에가는 길에 최대 25%까지 생각합니다. 그래서 특히 돌아오는 길에 답을 알고 싶습니다. 그래서 대중교통을 이용하는 현지인들이 있고, 버스가 출발할 때 꽉 차 있다면, 정차하기 전에는 비어 있더라도 문제가 없는지 확인하고 싶을 뿐입니다. 무슨 말을 하려는 거야, 스캇?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 네, 물론이죠 이 역에서 내리세요. 따라서 승객 수. 아시다시피 좌석이 많아요. 버스에는 이곳까지 갈 수 있을 만큼 좌석이 충분합니다. 여기서는 복원할 수 있습니다. 우리는 이 정보를 가지고 있습니다. 우리는 각 여객역에 대해 일종의 일정을 만들 수 있습니다.
[Mike Caldera]: 이것은 정확합니다. 전체적으로는 데이터가 마음에 들지만, 입력하실 때 최대한 현실감있게 하려고 노력하시면 될 것 같습니다. 평균선은 아마도 29%일 것이다. 그 지역에 사는 사람은 그 지역에 사는 사람이든, 옆집에 사는 사람이든 앞서 나갈 수 있어야 한다. 내 생각엔 이사회가 우리가 돌아올지 알고 싶어하는 것 같아요. 그래서 웰링턴에 가신다면 아마 나중에 웰링턴에서 다시 돌아오실 것 같아요. 용량 문제가 있다면 승객 수를 추측해 보면 그렇지 않을 수도 있지만 확실히 알아두면 매우 유용합니다. 환영! 지금까지 여기에 제공된 자세한 데이터를 모두 이해했다고 생각합니다. 여행의 13%가 대중교통을 이용하는 것으로 추산됩니다. 숫자를 보니 맨 위에 12~13명이 있는 것 같아요.
[Mike Caldera]: 괜찮은
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 이상적인. 버스 3대가 지나가면 3~4명이 지나갑니다.
[Mike Caldera]: 알았어 그렇습니다. 최악의 시나리오는 버스가 가득 차면 모두가 버스에 타는 것인데, 그건 믿기지 않는 일입니다. 네, 버스 세 번 타면 재미있을 것 같아요. 그런 것 같습니다.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 이것은 정확합니다. 내 말은, 머틀 스트리트는 아직 조용한 것 같아요. 그럼 이제 2/3쯤 왔네요. 그러니까 알잖아 분명히 웰링턴에 가까울수록 인구 밀도가 증가합니다. 그래서 승하차하는 승객이 더 많아질 수도 있습니다. 하지만 다시 한 번 말씀드리지만, 현재로서는 귀하의 질문을 이해합니다. 그러나 현재로서는 버스 내부와 외부 모두 좌석이 많은 것 같습니다.
[Mike Caldera]: 아주 좋아요, 감사합니다. 그런 다음 확인을 위한 또 다른 일련의 질문입니다. 그런 다음 보고서에서 미터기가 오작동하는 몇 가지 성가신 사례를 보았습니다. 그런 다음 두 개의 교차점이 있으므로 이전 데이터가 사용됩니다. Central, Pinkerton, Central 및 Kenmuir를 생각해 보세요. 이것은 정확합니다. 좀 더 자세히 말하자면, 2020년과 현재 통계 사이에 상당한 차이가 있습니까? 아니면 이것이 현재 수치에 대한 합리적인 추정이라고 생각하시나요?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 네, 제 말은 조금 다르게 했다는 것입니다. 하지만 우리는 교차로 양쪽에 있다는 이점을 활용하고 교통 흐름의 균형을 맞췄습니다. 그리고 우리가 가지고 있는 데이터를 바탕으로 두 경로의 진입과 퇴출을 조정했는데, 제 생각에는 2019년이나 2020년이었던 것 같습니다. 그러니까 이런 일이 일어나는 거죠. 내 말은, 불행한 일이지만 볼륨 조절이 이 문제를 어떻게 해결했는지 확신합니다.
[Mike Caldera]: 모든 것이 괜찮습니다. 감사합니다 이것이 내 질문입니다. 질문을 하거나 의견을 제시하고 싶은 다른 이사회 구성원이 있습니까?
[Yvette Velez]: 또 다른 설명이 있습니다. 마지막에 그녀는 계획을 설명합니다. 나를 위해 이 일을 다시 해줄 수 있나요? 이제 기획자는 배달 관리와 목록 준비를 담당할 사람을 두는 것이 가장 좋은 계획이라고 말합니다.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 네, 제 생각엔 그게 계획의 구조인 것 같아요. 저는 시와 주민이 이를 추가하거나 변경할 수 있기를 바라고 있지만 현재로서는 이것이 계획입니다.
[MCM00000653_SPEAKER_05]: 좋아요, 고마워요.
[Mike Caldera]: 감사합니다 위원회에 질문이나 의견이 있습니까? 글쎄요, 대통령은 이제 추가 교통 영향 평가에 대한 청문회의 공개 부분이 열리기를 기다리고 있습니다. 매우 감동적입니다. 나에게도 둘째가 있나요? 월요일. 알았어, 연결하자 에버렛? 이것은 정확합니다. 앤드류? 이것은 정확합니다. 짐? 이것은 정확합니다. 조립식 쇠지레? 이것은 정확합니다. 마이크, 그렇죠. 자, 공개 재판이 시작됩니다. 공개 참가자로서 오늘 저녁 발표된 추가 교통 영향 평가에 대해 공개적으로 의견을 제시하고 싶다면 Zoom에서 손을 들어주세요. 카메라를 켜고 손을 들어보세요. Dennis와 채팅하거나 medford-ma.gov에서 dmcdougall로 이메일을 보낼 수 있습니다. 이 문제에 대해 이야기하고 싶어하는 유명인이 계시군요. Alison D. 등록하려면 귀하의 이름과 주소를 기재하십시오.
[MCM00001504_SPEAKER_11]: សួស្តីអ្នកទាំងអស់គ្នា រាត្រីសួស្តីអ្នកទាំងអស់គ្នា។ Alison D'Agostino ។ ខ្ញុំតំណាងឱ្យ Fundo D'Agostino ។ យើងជាម្ចាស់នៃ 1022-1024 Fellsway ។ អរគុណច្រើនសម្រាប់ពេលវេលារបស់អ្នក។ សូមអរគុណចំពោះការណែនាំរបស់អ្នក។ គ្រាន់តែជារឿងរហ័ស។ តាមអ្វីដែលខ្ញុំយល់ ចំណាត់ថ្នាក់ចរាចរណ៍ហាក់ដូចជាគ្រាន់តែជាចរាចរណ៍ដែលត្រូវបានកត់ត្រាទុកសម្រាប់មួយថ្ងៃប៉ុណ្ណោះ។ ប្រហែលជានេះជាបទដ្ឋាន។ ខ្ញុំចង់បញ្ជាក់ថានេះជាថ្ងៃព្រហស្បតិ៍មុនថ្ងៃឈប់សម្រាកចុងសប្តាហ៍។ ដូច្នេះ វាប្រហែលជាមិនមែនជាកំណត់ត្រាល្អបំផុតនោះទេ។ ចរាចរណ៍ធម្មតា។ មានមតិមួយទៀតអំពីម៉ោងប្រញាប់ដែលខ្ញុំមិនយល់ស្របទាំងស្រុង។ ខ្ញុំបានឃើញការវិវត្តន៍មួយ ខ្ញុំមានអាយុ ១២ឆ្នាំ ហើយម្តាយខ្ញុំមានអាយុជាង ៥០ឆ្នាំ រស់នៅផ្ទះតែមួយ។ បន្ទាប់មកយើងទៅ Fellsway ហើយទេសភាពក៏ស្អាត។ អ្វីដែលខ្ញុំចង់និយាយគឺថាពេលរសៀលម៉ោងភ្ញៀវទេសចរនឹងមានមុននេះដោយសារស្ថានភាពជំងឺរាតត្បាតកំពុងវិវត្ត។ ហើយពេលវេលាចាប់ផ្តើមគឺលឿនជាងការបញ្ជាក់។ ដូច្នេះ ចូរយើងយកអ្វីមួយចេញ។ កំណត់សម្គាល់បើក៖ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំធ្វើការជាមួយទិន្នន័យសម្រាប់ការរស់នៅ ដូច្នេះខ្ញុំដឹងថាទិន្នន័យអាចតំណាងឱ្យអ្វីដែលអ្នកចង់ឱ្យវាតំណាង។ ខ្ញុំគិតថាវាហាក់ដូចជាមិនសមហេតុផលក្នុងការបង្កើនចំនួនរថយន្តពី 4 ទៅ 14 ក្នុងម៉ោងប្រញាប់ប្រញាល់ពេលព្រឹក បន្ទាប់មកដល់ 289 ។ ជាថ្មីម្តងទៀតខ្ញុំគោរពពាក្យល្អ កម្រិតនៃព័ត៌មានលម្អិតអំពីប្រភពដើមនៃសំណងថ្លៃចតរថយន្តជាមធ្យមហាក់ដូចជាអ្វីដែលអ្នកចង់បានពីការប្រជុំដូចនេះ។ ប្រហែលជាវាកើតឡើងនៅពីក្រោយឆាក ខ្ញុំកំពុងសំដៅជាពិសេសទៅលើស្លាយការវិភាគតម្រូវការចំណត។ ប្រសិនបើអ្នកគាំទ្រទិន្នន័យប្រភពដែលតំណាងឱ្យចំនួនយានជំនិះនៅលើផ្លូវ អ្នកត្រូវយល់ពីទិន្នន័យប្រភព។ ឡើងចុះ។ មតិចុងក្រោយរបស់ខ្ញុំគឺការកើនឡើងនៃទំហំផ្លូវ។ ខ្ញុំកោតសរសើរ Amarys ។ ខ្ញុំប្រាកដថាមនុស្សទាំងនេះក៏ធ្វើដែរ។ ប្រសិនបើផ្លូវ Myrtle មិនទាន់ធំឡើងទេឥឡូវនេះ ខ្ញុំណែនាំអ្នកឱ្យទៅកន្លែងនេះ។ បើមិនធ្វើបែបនេះ អ្នកនឹងមិនអាចឆ្លងកាត់ឡានពីរបានទេ។ ឡើងចុះតាមផ្លូវ Myrtle គ្មាននរណាម្នាក់ឈប់ គ្មាននរណាម្នាក់អនុញ្ញាតឱ្យនរណាម្នាក់ទៅ។ ដូច្នេះ អ្នកដឹងទេ ការព្រួយបារម្ភរបស់ខ្ញុំគឺច្បាស់ណាស់ថា នេះត្រូវបានគេមើលរំលង។ ហើយ Myrtle គឺតែងតែម្ខាង ហើយ Lawrence ក៏ដូចគ្នាដែរ។ អ្នកសរសេរថាតើឧបសគ្គនេះនៅឯណា និងកន្លែងដែលអ្នកមានគម្រោងសាងសង់ទ្រព្យសកម្មនេះ។ សម្រាប់ខ្ញុំពិតជាមិនត្រូវបានគេនិយាយទេ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំក៏ចង់និយាយយ៉ាងរហ័សដែរថា៖ ក្រុមហ៊ុន Davis ស្តាប់អ្នកបានសាងសំណាងដ៏អស្ចារ្យ។ ទន្លេគឺស្រស់ស្អាត។ ខ្ញុំដឹងថានៅក្នុងការត្រួតពិនិត្យចរាចរណ៍ពួកគេបានលើកឡើងពី Encore និង Assembly ។ ខ្ញុំគិតថាយើងទាំងអស់គ្នាអាចយល់ស្របលើភាពខុសគ្នានៅទីនោះ។ វាមិននៅជិតទ្រព្យសម្បត្តិទាំងនេះទេ។ ដាច់ដោយឡែកណាស់។ ជាថ្មីម្តងទៀត ម្តាយក្មេករបស់ខ្ញុំបាននៅទីនេះអស់រយៈពេលជាង 50 ឆ្នាំមកហើយ។ អ្នកដឹងទេ យើងគ្រាន់តែចង់ការពារសហគមន៍របស់យើង។ ដូច្នេះសូមអរគុណសម្រាប់ពេលវេលារបស់អ្នក។
[Mike Caldera]: 감사합니다 나는 단지 이러한 점들 중 일부에 대한 공통된 이해가 있는지 확인하고 싶습니다. 그러다 러시아워가 다가왔다. 내가 아는 한 이것은 정량적으로 측정됩니다. 이게 맞나요?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 예, 맞습니다. 따라서 이 질문을 계속할 때, 우리는 이러한 피크 시간이 발생하는 경우, 7시에서 8시, 7시, 15시에서 8시, 15시, 8시에서 8시, 9시, 피크 시간이 무엇이든 그것이 우리가 분석에 사용하는 시간이라고 생각합니다. 데이터가 보여주는 것은 다음과 같습니다.
[Patrick Gallagher]: 대통령님, 저는 이렇게 말씀드리고 싶습니다.
[Mike Caldera]: 네, 계속해주세요.
[Patrick Gallagher]: Bill Lucas에게 Met Street에 대한 마지막 요점을 명확히 하고 우리의 제안에 대해 이야기해 달라고 부탁해도 될까요?
[Mike Caldera]: 네, 정말 좋아 보이네요. 빌은 계속했다.
[Bill Lucas]: 네, 고마워요, 앨리슨. 발표에 대한 질문과 의견을 보내주셔서 감사합니다. 그리고 아시다시피 머틀 스트리트에 대한 구체적인 댓글에 답변을 드리지 못한 점 사과드립니다. 그렇다면 어쩌면 나도 마찬가지일 것이다. 우리의 목표는 머틀 로드를 확장하는 것입니다. 폭이 26피트인 보도인데, 제가 그곳을 걸어보고 그곳의 상황을 알기 때문에 꽤 좁습니다. 하지만 그 안에서 우리가 해야 할 일은 그런 일이 일어나도록 노력하는 것뿐입니다. 우리는 Myrtle Road에 추가 평행 주차 공간을 제공하기 위해 우리 부지 앞의 기존 보도를 평준화할 것이며, 그 일환으로 보도 상태를 개선하고 실제로 토지의 일부를 시에 기부할 것입니다. 보도와 거리 주차 모두에 적합합니다. 그렇게 함으로써 Davis는 Myrtle Road를 확장하고 절실히 필요한 교통 개선을 제공하기 위해 일부 토지를 확보할 것입니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 또 다른 요인이 있습니다. 이것은 이전에 언급되었습니다. 첫째, 추가적인 교통영향평가가 실시되어 대중에게 공개됩니다. 이미 폴더에 있거나 회의 직후에 나타납니다. 본 보고서의 표 6을 읽으면서 피크 시간대는 평일 오전임을 알게 되었습니다. 총 90대의 새 차량이 역에 도착했고, 21대의 차량이 역에 도착했으며, 69대의 차량이 떠났습니다. 이날 오후 89대의 차량이 역에 도착했는데, 이 중 55대가 역에 진입했고 34대가 역을 떠났다. 즉, 14 대신 90과 89가 됩니다. 글쎄요, 사이트에 로그인하고 로그아웃하는 것은 그렇습니다. 알았어 좋아요. 나는 이것이 문제를 해결한다고 생각합니다. 따라서 다른 대중이 이에 대해 이야기하고 싶다면 그렇게 하십시오. 좋아요, 시작해 보겠습니다. 나는 당신을 본다. 크리스티나를 볼 때마다 나는 항상 그녀의 성을 발음하는 방법을 잊어버립니다.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 그게 다야. 고마워요. 걸립니다
[Mike Caldera]: 참고용으로만 부탁드립니다.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 크리스티나 캐시, 130 Myrtle Street ។
[Mike Caldera]: 계속하십시오.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 알았어 그래서 저는 목요일 긴 주말 이전에 수행된 교통 조사에 관한 Alison의 의견에 간단한 메모를 추가하고 싶었습니다. 이번주 월요일에도 눈보라가 쳤습니다. 폭설, 학교 폐쇄, 주차 제한. 그런 다음 우리는 긴 주말을 보냈고 교통 연구 주간에 눈보라를 맞았습니다. 그래서 몇 가지 질문이 있습니다. 그래서 오늘 나는 운이 좋게도 이 62페이지짜리 문서 전체를 처음부터 끝까지 읽을 수 있었습니다. 이 시리즈와 직접적으로 관련이 있을 수 있는 몇 가지 의견이 있습니다. 하지만 첫 번째 질문은 데이터를 수집한 후입니다. 어떻게 분석하나요? Minitab 통계 소프트웨어를 사용하십니까? 시뮬레이션 모델을 사용하고 있습니까? 이 결과를 얻기 위한 데이터는 어디에서 왔습니까?
[Mike Caldera]: 죄송합니다. 방해하고 싶습니다. 대화에 방해가 되지 않도록 하고 싶습니다. 이것이 여론이 되어야 합니다. 크리스티나 아마도 질문을 포함할 수 있을 것입니다. 전반적으로 이러한 정보가 없었으면 좋았을 텐데, 꼭 요청하겠습니다. 하지만 난 그냥 대화를 피하고 싶어요.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 틀림없이. 나는 그것들을 모두 살펴볼 것이다. 이것이 1위입니다. 둘째, 오늘 귀하의 PowerPoint 프리젠테이션과 전체 Word 문서에서 새로운 노상 주차 경매와 노상 주차 경매가 있을 것이라는 것을 보았습니다. 내가 볼 수 없는 지도나 지도가 어떻게 생겼나요? 그래서 어떤 것이 있다면 거리 주차를 추가하려는 새로운 계획이 여기 어딘가에 있습니다. 제가 볼 수 있도록 그것이 어디에 있는지 알려주세요. 마지막 질문은 결론과 요약에서 언급하신 것입니다. 특히 산업용도가 제거되고 공간이 줄어들고 교통량이 늘어나고 차량과 트럭이 더 무거워지기 때문에 제가 보고 있는 것이 무엇인지 궁금하시다면 특히 7페이지에 나와 있습니다. 당신이 분석하고 있는 보고서의 어느 부분에서도 그런 내용은 보이지 않습니다. 물론 처칠의 예술품과 이동식 가구는 이제 거의 확실하게 폐기되어 더 이상 존재하지 않게 될 것입니다. 그러나 부동산에 약 300~300채의 아파트를 추가하고 트럭 현관문이 있는 경우 트럭 수가 줄어들 것이라고 믿기 어렵습니다. 그리고 Amarante의 Myrtle Street 지역에서는 Myrtle Street에 트럭 입구를 추가하면 두 개의 사업체가 제거됩니다. 그 이상은 아니더라도 적어도 그 이상은 생각해야 한다는 것을 알아야 합니다. 추가 확인을 위해 이러한 분석이 수행되었는지 이해가 되지 않습니다. 이 분은 나의 아버지이십니다.
[Mike Caldera]: 아주 좋아, 좋아. 나는 메모를 했다. 나는 우리가 아무것도 놓치지 않았는지 확인하고 싶습니다. 모든 것이 괜찮습니다. 그러면 두 번째 질문에 대해 이야기할 수 있을 것 같습니다. 지금 우리가 보고 있는 것은 거리 주차라고 생각합니다. 그래서 나는 이 물질적인 것을 끌어들이는 것이 쉽지 않다는 것을 알고 있습니다. 하지만 자스민과 자스민을 보면 이러한 녹지 공간을 배치함으로써 실제로 일부 주차장과 건물의 거리를 분리하고 공간을 확보하는 데 도움이 됩니다. 아마란스와 머틀의 분열이 기억나지 않는 것 같지만 사진에는 나와 있습니다.
[Patrick Gallagher]: 네, 대통령님. 잠시 이 길을 살펴보세요. 있잖아, 또 생각하고 있어 보도를 줄이고 도로를 따라 새로운 공간을 만듭니다. 나는 이것이 이 팀에 대한 특별한 헌신이라고 생각하며, 이전에 이런 프로젝트에서 이것을 경험한 적이 없습니다. 이것이 실제로 그룹이 사회에 양보하는 것임을 아는 것이 중요하다고 생각합니다. 주차권이 있습니다. Myrtle의 결론은 Bill Lucas가 오늘날 그녀에 대해 할 말이 많지만 거의 그만큼 많다는 것입니다. 모퉁이의 넓은 보도를 막고 있기 때문에 그렇게 하는 것입니다. 나중에 현재는 없어진 Amaranth Street에 새로운 주차장이 추가되었습니다. 공영주차장으로 만들 계획입니다.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 글쎄요, Amaranth의 Myrtle Street 주민들에게는 그것이 보장되지 않습니다. 설명해주셔서 감사합니다. 결과적으로 우리는 더 이상 머틀 주민들에게 주차 공간을 제공하지 않을 것입니다. 단순히 새로운 주차 공간을 추가하는 것뿐입니다. 이해합니다.
[Mike Caldera]: 알았어 그렇습니다. 나는 이 건물의 사용이 메드포드 규정의 적용을 받는다는 것을 이해합니다. 개인 소유이기 때문에 어렵습니다. 그래서 자세한 내용을 아는 척은 하지 않겠습니다. 하지만 이제 나는 이 장소가 이 도로에 주차할 수 있는 모든 사람을 위해 예약되어 있다는 것을 이해합니다. 갤러거의 변호사죠?
[Patrick Gallagher]: 그렇죠 이번에도 공영주차장이길 바랍니다. 그들은 해당 지역의 거주자일 수도 있고 프로젝트의 손님일 수도 있습니다. 이것이 진정한 의도입니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 이제 나머지 두 가지 질문은 Scott에 대한 것 같습니다. 그런 다음 이러한 보고서를 작성하는 데 사용된 통계 프로그램이나 소프트웨어에 대해 질문하십시오.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 예, 카운트 데이터가 처리되고 균형이 맞춰집니다. 말씀드린 대로 저희는 피크시간대와 피크시간대를 살펴보고 특히 교통량을 분석합니다. 산업계에서 사용되는 확률론적 분석 모델입니다. 이는 국가 검사에서 요구하는 패키지 중 하나인 표준 패키지입니다. 업계 컨설턴트들 사이에서 널리 사용됩니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 마지막 질문은 트럭과 밴의 수에 관한 것입니다. 그래서 파일 속 키워드를 직접 찾아보았습니다. 나는 최종 진술 외에 이 문제를 논의하는 부록의 어떤 것도 알지 못합니다.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 예, 아니오, 제 생각에는 트럭이 주차되어 있는 것을 봤을 때 그곳에서 보았던 사건에 대한 회상이었던 것 같습니다. 내 생각에 Amazon 자동차, UPS 자동차, 이러한 운송업체는 이제 어디에나 있습니다. 배송 방법은 특정 지역에 따라 다르며 꽤 가능하다고 생각합니다. 어쩌면 그들은 이미 그곳에 있었을지도 모릅니다. 현장 바로 주변의 지방 도로에는 다수의 차량이 있을 수 있습니다. 우리는 개발이 완료되면 일부 사람들처럼 탐색하는 대신 이 사이트를 방문할 것이라고 믿습니다. 하지만 실제로 근처의 기존 부동산을 보완하는지는 모르겠습니다. 그러나 현재 산업 응용 프로그램 중 일부가 제거되면 이러한 대형 기계는 더 이상 이 시설에 도달할 수 없을 것이라고 생각합니다.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 글쎄, 당신의 언어에 태그를 붙이는 것에 대해 생각해 본 적이 있나요? 트럭 및 트럭 이외의 트럭. 왜냐하면 제가 차를 봤을 때 그에게 트럭에서 내려달라고 요청했기 때문입니다. 그렇기 때문에 더 이상의 혼란을 피하기 위해 이 기사를 명확히 해야겠다고 생각했습니다. 하지만 UPS, FedEx, DHL과도 예상 비용에 대해 논의했습니다. 당신의 성장은 될 것입니다. 따라서 공급망과 경로를 정의하는 방법에 대해 이야기하면 특정 시간에 특정 지역으로 배송되는 패턴과 수량을 기반으로 로컬로 이를 수행합니다. 따라서 자동차가 약 300대 있다면 약 300명이 한 대 이상의 자동차를 소유할 수 있습니다. UPS에 관해서는 하루에 한 개 이상의 패키지를 운송한다는 것을 잘 알고 있습니다. 그렇다면 흐름과 관련된 흐름 연구의 원리를 연구해 본 적이 있나요? 많은 양의 물품을 운반해야 하는 트럭에 적합합니다.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 우리는 차량 성능 연구의 어떤 원칙도 논의하고 있지 않습니다. 이는 표준 교통 조사를 조금 뛰어넘는 것입니다. 하지만 내 요점은 시와 동료 컨설턴트가 이를 확인해야 한다고 말하면 그렇게 할 수 있다는 것입니다.
[Mike Caldera]: 예, 저는 이 시점에서 이사회가 그렇게 할 수 있는 동료 고문을 확보할 계획입니다. 그것에 대해 생각해보고 이 보고서를 검토하십시오. 따라서 이사회는 대중의 의견과 제안은 물론 동료 평가를 받은 컨설턴트의 전문가 조언도 고려할 예정입니다. 그래서 나는 진술이 아닌 제안을 하는 것이지만 일반적으로 일부가 지지하지 않는 진술은 최종 보고서에 포함되어서는 안 된다는 원칙을 믿습니다. 테이블이나 데이터가 있습니다. 그래서 결론이 우리가 이렇게 생각하는 이유를 설명할 수도 있고, 그 요점이 구체적으로 언급되지 않을 수도 있다고 생각합니다. 하지만 추가 분석이 가능하다는 점에서 이사회는 동료들의 피드백을 기다려 지금 결정을 내릴 계획이라고 생각합니다.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 이해합니다. 감사합니다
[Mike Caldera]: 모든 것이 괜찮습니다. 그래서 우리는 리치몬드 사람들을 위한 음식을 갖고 있습니다. 등록하려면 이름과 주소를 입력하세요.
[MCM00000654_SPEAKER_04]: សួស្តីអ្នកទាំងអស់គ្នា ខ្ញុំឈ្មោះម្ហូបជប៉ុន។ ខ្ញុំជាម្ចាស់ ហើយរស់នៅតាមផ្លូវលេខ 1 26128 Myrtle Street ។ នៅក្នុងរូបភាពនេះ ច្រកចូលថ្មី ឬច្រកចូលសំខាន់ទៅកាន់អគារ។ ខ្ញុំក៏មានទស្សនវិស័យពិសេសមួយដែរ ដោយសារខ្ញុំរស់នៅបណ្ដោះអាសន្ននៅ RE150 នៅ Medford ដែលខ្ញុំចាត់ទុកការអភិវឌ្ឍន៍ស្រដៀងគ្នាទៅនឹងអ្វីដែលបានស្នើឡើង។ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំមានទស្សនៈផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំ ចរាចរណ៍ ការដឹកជញ្ជូន អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលកើតឡើងនៅពេលដែលអ្នកស្នាក់នៅចូល និងចេញពីអគារ។ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងមតិយោបល់ដំបូងរបស់ខ្ញុំ Turn ។ ឧទាហរណ៍ សមាមាត្រនៃរថយន្តទៅកង់ ខ្ញុំមិនគិតថាវាទេ។ អ្នកដឹងទេសមហេតុផលទាំងស្រុង។ ខ្ញុំដឹង មនុស្សកំពុងព្យាយាមបន្ថែមកង់ និងបង្កើនសមត្ថភាព ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេថា សព្វថ្ងៃនេះ យើងមើលទៅមិនមានអ្នកជិះកង់នៅគ្រប់ទីកន្លែងនោះទេ។ បាទ យ៉ាងហោចណាស់កន្លះឆ្នាំ។ មិនអីទេ? ដូច្នេះ អ៊ុំ។ ខ្ញុំចង់មើលថាតើចំនួននេះគួរតែត្រូវបានកាត់បន្ថយបន្តិច។ ខ្ញុំក៏មានសំណួរអំពីការរាប់លេខផងដែរ។ ចលនាបន្ថែមឬផលប៉ះពាល់លើអ្នកបើកបរនៅខាងក្នុងអាគារមែនទេ? តើទិន្នន័យតំណាងឱ្យតែអ្នកស្រុកដែលធ្វើការធ្វើដំណើរ ឬតើវាគិតគូរពីអ្នកទទួលភ្ញៀវ អ្នកដឹកជញ្ជូនអាហារ អ្នកដឹកជញ្ជូន Ubers កញ្ចប់ និងអ្នកមកទស្សនា ដែលពួកគេទាំងអស់នឹងធ្វើដំណើរទៅកាន់អគារដែរឬទេ? អ្នកដឹងទេថា រស់នៅ 150 ជាមួយនឹងការផ្តល់អាហារ ការទទួល Uber និងការដឹកជញ្ជូនកញ្ចប់ 24 ម៉ោង។ Amazon មកទីនេះបួនប្រាំប្រាំមួយដងក្នុងមួយថ្ងៃ។ រឿងដដែលនេះកើតឡើងជាមួយ UPS និង FedEx ។ ដូច្នេះវាមិនមែនត្រឹមតែមួយថ្ងៃនៃការចែកចាយនោះទេ។ អ្នកដឹងទេ ការចែកចាយបន្តមកដល់។ រថយន្តដឹកទំនិញ និងមនុស្សមកពីទីនេះ។ ពួកគេមិនបានស្នាក់នៅយូរទេ។ មនុស្សគ្រប់រូបមានកិច្ចសន្យាជួលរយៈពេល 1 ឆ្នាំ។ ពួកគេមកហើយទៅ។ ដូច្នេះរថយន្តដឹកទំនិញធ្វើដំណើរបន្តទៅមក ហើយវាផ្ទាល់។ ខ្ញុំគិតថា ជាការប្រសើរណាស់, ត្រង់ទៅធាតុដែលបានស្នើថ្មី។ ខ្ញុំចង់ឃើញទិន្នន័យពាក់ព័ន្ធ។ តើការមកដល់ និងចេញប៉ុន្មានក្នុងមួយម៉ោង? តើផ្លូវនេះជាច្រកចូលមែនទេ? ហេតុអ្វី? ឥឡូវនេះសូន្យ ខ្ញុំអាច ខ្ញុំអាចរស់នៅតាមផ្លូវ ខ្ញុំអាចរស់នៅក្នុងផ្ទះបាន ហើយខ្ញុំមិនបាច់បារម្ភរឿងឡានទេ។ ទាំងក្នុង និងក្រៅផ្ទះរបស់ខ្ញុំ ជាពិសេសដោយសារតែអ្នកដឹង ខ្ញុំដឹងថាអ្នកកំពុងបន្ថែមសួនច្បារ ចំណតរថយន្តនៅតាមផ្លូវ ទទឹងផ្លូវ។ ផ្លូវពីរគន្លងបត់ឆ្វេងទៅស្តាំគឺមិនចាំបាច់គ្រប់គ្រាន់ទេ វាអាស្រ័យទៅលើអ្នកបើកបរដែលកំពុងបើកបរ ជាពិសេសបើពួកគេជាអ្នកបើកឡាន ឬអ្នកបើកបរដែលគ្មានបទពិសោធន៍ ឬអ្នកដែលមានការប្រញាប់ ព្រោះពួកគេត្រូវផ្តល់អាហារ ឬផ្តល់របស់ឱ្យនរណាម្នាក់មែនទេ? ពួកគេមិនចាំបាច់រស់នៅទីនោះទេ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំភ័យណាស់ចំពោះចំណុចចូលនេះ ហើយមិនបាននិយាយជាមួយគាត់។ អ្នកដឹងទេ អ្នកបានរៀបរាប់ 80 ដំណើរកម្សាន្ត 90 ដំណើរកម្សាន្ត។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ការចូលទៅកាន់ទីកន្លែងគឺអំឡុងពេលម៉ោងកំពូល។ តើតម្លៃប៉ុន្មានក្នុងមួយម៉ោង និងក្នុងមួយថ្ងៃ? ខ្ញុំគិតថាចំនួននៃការធ្វើដំណើរបានកើនឡើងពី 0 ទៅ 90 ដង។ អ្នកដឹងទេ អ៊ុំ គ្រប់ពេលវេលានៅខាងក្រៅនេះ កន្លែងនេះ កន្លែងនេះ នេះ នេះ នេះ នេះ ធាតុនេះ គ្មានអ្វីមាននៅពេលនេះទេ។ ដូច្នេះនោះជាការព្រួយបារម្ភដ៏ធំបំផុតរបស់ខ្ញុំ អ្នកដឹងទេ ការចូលទៅមុខផ្ទះខ្ញុំផ្ទាល់។ បន្ទាប់មក។ នោះហើយជាអ្វីដែលខ្ញុំត្រូវនិយាយ។
[Mike Caldera]: 감사합니다 그렇습니다. 그래서 세부 보고서에는 부서 자체에 대한 기대가 어느 정도 담겨 있다고 생각합니다. 음, Scott에게 확인해 보도록 할게요. 그런데 내 생각엔 9시, 10시, 11시인 것 같아요. 네, 9시, 11시, 11시인 것 같아요. 이것은 정확합니다. 정확히. 이것은 정확합니다. 그리고 그들은 제가 정확하게 이해하면 Zhou는 해당 사이트의 C드라이브에 위치해 있다고 생각하는데, 그 용량은 전체 용량의 5~10% 정도로 추정됩니다. 즉, 왼쪽이 5%, 오른쪽이 5%입니다. 그대로 유지된 다음 가져옵니다. 그것도 5%. 내가 맞나요? 이것을 읽었나요?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 네, 네, 그건 사실이에요. 내 말은, 대부분의 여행은 Fellsway 입구를 사용할 것으로 예상하고 Fellsway의 일부는 Amaranth를 사용할 것이며 Myrtle Point는 확실히 그만한 가치가 있습니다. 프로젝트가 진행되고 있지만, 그렇습니다. 작동합니다. 하루아침에 일어난 것 같네요. 50번의 여행, 50번의 여행. 당신이 떠난 지 24시간이 넘었습니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다
[MCM00000654_SPEAKER_04]: 아, 우리 멤버가 더 많아요? 죄송합니다. 제가 해도 될까요? 이 가정에 대한 설명을 요청하세요. 네, 그런 것 같아요. 여행의 10%는 이것 때문에 발생한다고 가정합니다. 내 생각엔 그게, 네, 흥미로운 것 같아요. 여행 중에 떠나셨나요? 글쎄요, 잘 모르겠습니다. 왜 10%인가? 왜 10%여야 합니까? 메인 출입구라면 말이지요. 60~70% 정도는 떠날 것 같아요. 운전자가 건물까지 가는 가장 쉽고 편리한 방법은 머틀 로드(Myrtle Road)를 건너 출구로 향하는 것입니다. 세인트 필이 아닙니다. Fells Municipal Road 맞은편 거리로 나옵니다. 내 말은, 내가 서쪽에서 왔다면 그 건물 안으로 들어갈 것이라는 뜻이다. 그 사람이 안 오자 우리 집 앞 건물로 들어왔어요. 나는 가지 않는다, 나는 건물 뒤쪽으로 가지 않는다. 그리고 나는 그 방향으로 Philsway로 가지 않는다. 10%는 너무 무리한 것 같아요. 적어도 33%의 시간이고, 그 이상이라고 생각하는데, 건물 앞쪽으로 운전할 수 있는데 왜 건물 뒤쪽으로 운전합니까?
[Mike Caldera]: 그럼 내가 올바르게 이해했다면 Philsway 북쪽에 Philsway 입구로 갈 수 없어서 사람들이 있는데, 그들이 Myrtle Street을 제대로 사용할 것이라고 생각하시나요?
[MCM00000654_SPEAKER_04]: 예, 현재 사람들이 그 지역으로 진입하기 위해 사용하는 도로에는 서쪽에서 교통량이 많다고 말하고 싶습니다. 맨 아래에는 로렌스 거리였거나 그 길을 건넜던 것 같아요. 만약 누구든지 도시 북쪽으로 가는 길. 이쪽도 서쪽 입구입니다. 집으로 돌아오면 서쪽에서 온 사람들이다. 93번 고속도로를 이용하면 이동이 더 쉽기 때문입니다. Fells Road에서 다가오는 교통을 처리합니다. 제 생각엔 당신이 서두르면 많은 자동차들이 이 차선을 오르내리며 회전이나 회전에 갇힐 것이기 때문에 Velsway를 탈출하는 것을 보게 될 것이라고 상상합니다. Fellsway를 따라 어느 방향으로든 걷는 것보다 북쪽에서 남쪽으로 또는 서쪽으로 걷는 것이 더 쉽습니다. 이해합니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 그렇습니다. 스캇 씨, 가격이 어떻게 결정되는지 설명해 주시면 정말 감사하겠습니다. 그런 다음 나는 내 메모를 다시 보았고 질문하는 것을 잊어버렸습니다. 이 여행에는 자동차 세대가 포함됩니까?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 틀림없이. 따라서 기억하는 것이 중요합니다. 차고 입구에는 벨벳 입구와 또 다른 입구가 있습니다. 예, Pat이 어디에 있는지 명확하게 알 수 있습니다. 그래서 우리는 교통량이 왕래할 것으로 예상합니다. 우리는 서부와 서부에서 트래픽이 Myrtle 진입점보다 Amaranto 진입점을 사용할 가능성이 더 높다고 믿습니다. 머틀을 방문할 때 알아야 할 사람은 현지인이 아닌 바로 당신입니다. 이곳은 관광 지역입니다. 이러한 배달을 하려면. Myrtle에서 안쪽 원을 따라 좌석 열을 지나 입구까지 도보로 짧은 거리에 있습니다. 서부 출신이라면 아마도 아마란스 핫스팟을 선택할 것 같습니다. 따라서 Fellsway 트래픽은 이 Fellsway 액세스 포인트를 사용할 수 있습니다. 나머지 프로젝트 트래픽은 여기로 이동합니다. 어서 Zhou의 또 다른 질문에 따르면, 사이클링은 여행의 작은 부분이라고 생각합니다. 다시 말하지만, 대부분 사용 가능한 데이터를 보면 그렇습니다. 여행, 걷기, 재택근무 및 기타 인간의 사용이 약 20%를 차지합니다. 휠 치수를 고려하지 않으면 이는 주문의 약 30%를 나타내는 것으로 보입니다. 따라서 우리는 여행의 77%가 자동차로 이루어진다고 가정합니다. 따라서 이것은 이미 보수적인 가정입니다. 우리가 돌아오면 인구 조사 데이터에 보고된 자전거 타기 및 재택근무 비율 5%와 인구 조사 데이터에 보고된 기타 교통 수단 사용을 빼면 자동차 여행과 관련된 교통량이 70%가 됩니다. 그래서 저는 그런 의미에서 그것은 정말 보수적인 가정이라고 생각합니다. 계산되거나 계획된 여행에는 목적지이기 때문에 모든 사용자가 포함됩니다. 여기에는 쓰레기 수거차와 집으로 가는 교통편을 포함한 교통수단이 포함됩니다. 사람들이 오고 가는 걸 이해해요. 알다시피 이 단지에서는 모든 것이 트럭으로 운전되며, 우리는 이를 계획하고 평가하기 위해 항상 살펴봅니다. 그런 질문.
[Mike Caldera]: 대통령님, 감사 인사를 전하겠습니다. 네, Gallahary 변호사 앞에서요.
[Patrick Gallagher]: Scott이 말한 내용에 조금 추가하고 싶습니다. Pat이 언급했듯이 어제 테스트 팀과 생산적인 회의를 가졌습니다. 이러한 맥락에서 우리는 우리가 논의한 추가 여행을 완화하기 위해 사용할 수 있는 TDM 조치와 기타 전략에 대해 논의했습니다. 저는 우리가 앞으로 나아가고 있다고 생각하며 베타 버전이 여전히 통제되고 있다는 것을 알고 있습니다. 우리는 서면 의견을 제공할 것입니다. 그러나 우리는 벨스웨이와 같은 특정 목적지로의 여행을 장려하는 방법으로 교통 제한과 같은 조치를 확실히 고려할 것입니다. 이는 우리가 검토하고 파일럿 및 이사회의 권장 사항을 살펴볼 것이라고 언급한 문제입니다.
[MCM00000654_SPEAKER_04]: 좋아요, 고마워요. 여행의 5%가 이 입구에서 나온다면 여전히 그것이 필요합니까? 이 섹션을 닫을 수 있나요? 예를 들어 5%가 그곳에서 빠져나간다면 그것은 건물에 낭비되는 자원처럼 보일 것입니다.
[Mike Caldera]: 원래는 배포 방식으로 추가된 것 같은데 그렇지 않습니다. 물론 그렇습니다. 어떤 이유에서든 이미 알려져 있다는 것을 알고 있습니다. 이제 상황이 조금 바뀌었습니다. 왜냐하면 소방차가 북쪽으로 가는 방식이 그런 식이라고 생각하기 때문입니다. 서부 부동산.
[Patrick Gallagher]: 이게 맞나요? 그렇죠 현재 작업중인 사이트 계획입니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 알았어 스콧. 마지막 요점은 설명이 필요합니다. 따라서 북쪽으로 여행하고 Fellsway 입구를 사용하려는 Fellsway 주민들은 해당 장소에서 북쪽으로 방향을 틀고 차량을 떠날 것입니다. 그래서?
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 예, 여기에 교통 체증이 있다는 것을 알고 있지만 여전히 좌회전하여 시내로 가고 싶어하는 교통 체증보다 더 나은 선택처럼 보입니다. 일부 운송 수단에서는 이를 수행할 것으로 예상하지만 이러한 유형의 여행과 관련된 지연은 귀국 지연보다 클 가능성이 높습니다. 교통량이 있어 다시 말하지만, 이러한 흐름은 서쪽에서, 일부는 Riverside와 Central에서, 일부는 Amaranth에서, 대부분은 Fells Road에서 옵니다. Fells Way의 위치와 교통 패턴으로 인해 두 교차로의 입구가 변경됩니다.
[Mike Caldera]: 좋아요, 고마워요. 제이미 질문이 있으신가요?
[Unidentified]: 네, 지난 회의에서 돌아와서 그 지역을 운전할 가능성을 제기한 것 같습니다. Fellsway에 탑승하는 옵션은 원형 교차로를 돌아 Fellsway에 탑승하여 교차로의 Fellsway 입구로 가서 Kenmare로 좌회전하거나 일부 사람들이 Fellsway에 탑승하여 Riverside와 Riverside로 가는 것을 결정할 수 있다는 의미입니다. 스프링 스트리트, 그다음 로렌스 스트리트. 그런데 펠스웨이로 가는 것보다 더 어려운 것 같아요. 나는 이런 일이 일어날 수 없다고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 나는 본다 알았어, 고마워. 모든 것이 괜찮습니다. 이에 대해 이야기하고 싶은 대중이 있습니까? 모르겠어요. Cathedra는 공개적으로 문을 닫기 전에 잠시 기다렸습니다.
[MCM00000654_SPEAKER_00]: 잠깐 누군가 이야기하고 있습니다. 어떤 사람들은 말을 할 수 없습니다.
[Mike Caldera]: 예, 그는 항상 침묵합니다. 그들이 정말로 대화를 원하는지, 아니면 단지 기술적인 문제인지 확인하겠습니다. 공개적으로 이야기하고 싶은 사람이 있나요? 아니면 그냥 놀라운 일인가요? 네, 제 생각엔 조용한 사건이었던 것 같아요. 그 후, 회장은 회의의 공개 부분을 종료해 달라는 요청을 기다립니다. 매우 감동적입니다. 나에게도 둘째가 있나요? 월요일. 알았어, 연결하자 에버렛?
[Yvette Velez]: 행운을 빌어요.
[Mike Caldera]: 짐? 이것은 정확합니다. 앤드류? 이것은 정확합니다. 조립식 쇠지레? 이것은 정확합니다. 이로써 청문회 공개 부분이 종료되었습니다. 이사회 구성원. 다음 단계인 물류 부문으로 넘어가기 전에 추가 질문이나 의견이 있으신가요?
[Andre Leroux]: 다음. 이베트가 도착한 것 같아요.
[Yvette Velez]: 네, 정말 죄송해요. 접고 싶은 카드를 공개할 수 있나요? 왜냐면 여기가 교차로라고 생각하거든요? 빛나는
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 이것은 정확합니다. 그 다음 4위는 Center와 Fellsway, 1위는 Riverside와 Fellsway입니다.
[Yvette Velez]: 당시 이러한 개선 가능성에 대한 논의가 있었나요? 왜냐하면 돌아가는 길이 길 수 있다는 것을 기억하고, 이 길이 이미 나쁜 교차로였고, 이보다 더 좋을 수 없다는 것을 알았기 때문입니다. 그런데 이게 논의되고 있나요? 때때로 다른 방식으로 상황을 개선하는 다른 발전에 대해 논의할 수 있습니까? 무슨 일이 일어날 수 있는지 궁금합니다. 어떤 것인지는 모르겠지만, 좌회전, 좌회전, 가는 도중에 뭐든지 알잖아요.
[MCM00000653_SPEAKER_02]: 네, 제 말은 우리가 분석할 때 4개의 게이트 모두와 게이트의 모든 움직임에 엄청난 다중 라인 지연이 있다는 것을 알 수 있다는 것입니다. 그러니 알면 닿을 수 있습니다. 알다시피, 그것은 시대의 신호이지만 실제로는 한 활동을 다른 활동보다 우선시하고 있습니다. 아직 중앙차선을 조정하여 좌회전을 넓히거나 넓히는 것은 고려하지 않았습니다.
[Patrick Gallagher]: 한 가지만 더 말씀드리자면, 우리가 어디에 있고 어디에 있는지, 우리는 어떻게 영향을 줄일 수 있을지 고민하고 있는 것 같습니다. 알았어 하지만 이 두 교차로는 이미 최소 서비스 수준에 도달했습니다. 물론 그렇습니다. 어떤 이유에서든 이미 알려져 있다는 것을 알고 있습니다. 40B장에 따라 우리가 취할 수 있는 합리적인 조치는 무엇입니까? 하지만 저는 Phils 트랙에 실질적인 변경을 가하는 능력에는 몇 가지 실질적인 한계가 있다고 생각하기 때문에 현실적으로 말하고 싶습니다.
[Mike Caldera]: 이를 명확히 하기 위해 제한 사항에는 MassDOT과의 논의 및 합의에 대한 요구 사항이 포함됩니까? 실제로 DCR을 사용하십시오. 그게 다야. 이상적인. 알았어 음, Yvette, 이미 질문을 했다면 다음은 Andre입니다.
[Andre Leroux]: 예, 여전히 질문과 의견이 있습니다. 그 중 하나는 주차장 관리소 근처에 있습니다. 나는 당신이 열린 직위가 어떻게 보상을 받는지에 대해 이야기하는 것을 듣지 못했습니다. 내가 할게 네가 전부는 아니니까 배포 방법에 대해 이야기하는 것을 듣지 못했습니다. 사람들이 주차비를 지불할까요? 게스트 공간을 정리하는 방법은 무엇입니까?
[Patrick Gallagher]: 내 생각엔 라루 씨인 것 같아요. 아직 답변이 없습니다. 우리는 이 모든 질문에 대해 정말로 생각해 본 것 같습니다. Pat에게 추가할 내용이 있는지 물어보겠습니다. 지금 당장 답변은 우리가 다시 연락을 드릴 것이라는 것입니다. 하지만 우리는 프로세스를 따를 것이며 그것도 검토 대화의 일부가 될 것입니다.
[Andre Leroux]: 알았어, 좋아. 기타 내 다른 질문: 수급관리 방안이 취약한 것 같아요. 저는 주민들이 대중교통을 이용하도록 장려하여 대중교통을 이용한 공유 여행을 더 많이 달성할 수 있도록 몇 가지 추가 형태의 인센티브를 보고 싶습니다. 그것이 타당하다면 여기에 창의적인 아이디어를 넣을 수 있는지 궁금합니다. 사람들이 혜택을 받거나 자립할 수 있도록 돕는 거죠. 나는 거기에 몇 가지 창의적인 아이디어가 있다고 확신합니다. 나는 이 분야의 전문가가 아니다.
[Patrick Gallagher]: 어제 베타, 헌터 매니저들과의 대화에서 이 주제를 다룬 것 같습니다. 나는 그것이 우리가 분명히 보게 될 것이라고 생각합니다. 이 양동이를 거기에 놓겠습니다. 우리는 환경 친화적인 자전거 스테이션을 짓는 데 매우 관심이 있습니다. 이것이 가능하다면 사이클링 홍보에도 많은 도움이 될 것이라고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다. 모든 것이 괜찮습니다. 위원회에 질문이나 의견이 있습니까? 모든 것이 괜찮습니다. 모르겠어요. 베타 리뷰가 있는 것으로 알고 있습니다. 몇 가지 단축키가 있는 것 같습니다. 후보자들과 소통하세요. 그냥 등록하고 싶어요. 목록만 보고 있어요. 예를 들어 제프를 보세요. 시간순으로, 그리고 오늘 나눈 정보와 토론을 바탕으로 피어 리뷰에 대한 추가 정보를 언제 얻을 수 있을 것이라고 생각하시나요?
[MCM00000653_SPEAKER_05]: 안녕하십니까, 이사회 의장입니다. 네, 첫 번째 보고서를 읽었습니다. 그래서 이제 저는 더 많은 정보와 더 명확한 설명 등을 찾았습니다. 하지만 우리는 그런 종류의 정보 응용과 같은 계산을 자세히 살펴보지 않았습니다. 그리고 해외에 나가면 나가서 관찰해야 합니다. 교통상황에 따라 필요한 조치를 취하시기 바랍니다. 아시다시피 이제 몇 주가 남았습니다. 내 생각엔 다음주에 꼭 휴가를 갈 예정이라 정말 힘든 한주였습니다. 따라서 몇 주 후에는 모든 것을 설정하는 데 시간이 필요할 것입니다. 당신은 전체 리뷰를 알고 있습니다. 어제 우리는 활발한 토론을 했고 시의원들은 Andrew가 방금 언급한 주차, TDM 등의 문제를 제기했고 우리의 초기 반응이나 우려는 같았습니다. 우리는 이미 이것 중 일부를 알고 있지만 자세히 설명해야 하므로 시간이 더 걸립니다.
[Mike Caldera]: 네, 네, 소식 고마워요 그래서 나는 이것을 알고 있기 때문에 이야기를 보여주기 위해 우리는 어떤 식으로든 원래의 타임라인을 따르지 않습니다. 하지만 원래 목표는 우리가 완성하지 못한 것을 완성하는 것이었던 것 같아요. 따라서 위원회가 다음으로 확인하고 싶은 것은 업데이트된 건축 계획입니다. 다음 회의에서는 업데이트된 엔지니어링 및 물류 계획과 동료 검토 의견을 고려하는 것이 가장 좋을 것이라고 생각합니다. 분명히 말하면, 다음 심리는 2주도 안 남은 3월 26일 화요일에 열릴 것입니다. 이곳이 바로 이곳이다 모든 것이 계획대로 진행되면 다음 단계는 건물 계획을 업데이트하는 것입니다. 즉, 4월 11일 목요일은 기술 및 교통의 날입니다. 그래서 후보자들과 이야기를 나누고 다음 주제에 동의하고 싶습니다. 우리가 계속할 수 있을 것 같아? 아니면 다음 세션에서는 무엇을 해야 할까요?
[Patrick Gallagher]: 감사합니다, 대통령님. 나는 우리가 이 접근 방식에 동의한다고 생각합니다. 이제 우리는 업데이트된 건설 패키지를 시의회와 Davis Square 주민들에게 제시할 수 있기를 기대하고 있습니다. 이번 주 말이나 다음 주 초에 우리의 목표는 다음 주에 우리 지도자들과 후속 회의를 갖고 26일 다음 청문회에서 이를 발표할 수 있는 것입니다. 음, 다음 공판은 4월 11일이에요. 베타가 우리에게 피드백을 제공할 수 있는 능력이 있는 한 우리는 실제로 이에 대해 논의할 수 있다는 점에 동의합니다. 배송 분석 및 자세한 정보. 빌 루카스에게 맡길 수 있다는 점을 덧붙일 가치가 있다고 생각하지만, 새로운 민간인 시리즈에 대해 더 자세히 논의할 수 있다고 생각합니다. 서면 신청서가 필요하지 않다면 최소한 4월 11일까지 전체 시민권 계획을 제출할 수 있습니다. 빌, 내가 혼란스러워하는 걸까, 그렇지?
[Bill Lucas]: 당신이 말한 것은 부적절합니다. 그렇죠 우리 계획은 다음 주 말에 업데이트된 토목 도면 세트를 발표하는 것입니다. 이를 통해 Bede가 문제를 해결할 수 있는 충분한 시간을 갖고 11일까지 적시에 긍정적인 응답을 받을 수 있기를 바랍니다.
[Mike Caldera]: 아주 좋아, 좋아. 그래서 이것은 계획처럼 들립니다. 다음으로 넘어가기 전에 오늘 밤에 더 논의해야 할 것이 있나요? 내 생각에 우리는 오늘 밤 계획의 주요 주제에 대해 논의한 것 같고, 그 밖에 논의하거나 전달할 내용이나 다른 것이 있는지 확인했습니다.
[Patrick Gallagher]: 의장님, 저는 후보자들이 어떻게 생각하느냐에 달려 있다고 생각합니다. 시간을 내어 주신 이사회와 경영진에게 다시 한 번 감사드립니다. 우리는 좋은 대화를 나눴다고 생각하며 이러한 대화가 계속되기를 기대합니다. 우리는 이 프로젝트에 대해 매우 기대하고 있습니다.
[Mike Caldera]: 아주 좋고 훌륭합니다. 예, 업데이트해 주셔서 감사합니다. 좋아요, 여기에서 진행 상황을 확인하세요. 대통령께서는 3월 26일 화요일 오후 6시 30분 특별 회의에서 이 문제를 추가로 논의해 달라는 요청을 기다리고 계십니다. 쌀 매우 감동적입니다. 나에게도 둘째가 있나요?
[Unidentified]: 월요일.
[Mike Caldera]: 알았어, 연결하자 앤드류? 이것은 정확합니다. 짐? 이것은 정확합니다. 에버렛? 이것은 정확합니다. 조립식 쇠지레? 이것은 정확합니다. 마이크, 그렇죠. 모든 것이 괜찮습니다. 이것은 오늘날까지 계속됩니다. 그러니 친구들에게 고마워요. 잘자요 안건에는 업데이트와 관리 회의라는 두 가지 다른 항목이 있습니다. 오늘 저녁 CEO로부터 최신 소식이 있나요?
[Denis MacDougall]: 나는 아무것도 생각할 수 없을 것 같아요. 유일한 것은 2주간의 회의에서 논의된 내용이었습니다. 이번 회의에서 우리가 하고 싶은 일이 있습니다.
[Mike Caldera]: 네, 제 생각에는 단지 타협을 말씀하신 것 같아요. 정기 회의 일정을 잡는 것은 문제입니다. 그래서? 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. 그러므로 이것은 우리가 해서는 안 되는 일입니다. 인터넷 없이도 할 수 있지만, 그렇습니다. 인터넷 없이도 할 것입니다. 알았어, 괜찮아. 좋아 보인다. 모든 것이 괜찮습니다. 그런 다음 신중한 회의가 있습니다.
[Denis MacDougall]: 네, 제가 몇 개 보낸 건 알아요. 하지만 어떤 것을 보냈는지 기억하려고 노력 중이에요. 그래서 사과드립니다. 나는 Rachel이 많은 일을 하는 것을 보았고 그녀는 정말 훌륭합니다. 그래서 내가 당신에게 보낸 것과 보내지 않은 것을 기억하지 못합니다.
[Mike Caldera]: 나에게는 1월 25일이다. 1월 11일. 평범한 만남이었던 것 같아요. 괜찮은
[Denis MacDougall]: 2월을 보내지 못해서 죄송합니다. 전후를 알려드릴 수 있습니다.
[Mike Caldera]: 네, 레이첼에 관해서는 특별 회의록도 승인해야 할 것 같아요.
[Denis MacDougall]: 네, 그게 바로 제가 말하는 특별편이에요. 기억이 나지 않는 것 같아요. 회의 시간이 많습니다. 그래서 다시 돌아가서 당신이 보낸 이메일을 살펴보고 싶습니다. 괜찮은
[Mike Caldera]: 좋아 보인다. 하지만 네, 오늘은 승인이 필요하지 않을 것 같아요. 그래서 이것은 계획처럼 들립니다. 우리에게 보내주시면 다음 회의에서 승인해 드립니다. 그녀는 아름다워 보이나요? 이상적인. 아주 좋아, 좋아. 이것으로 우리의 의제가 끝났습니다. 의장은 회의 종료 동의를 기다리고 있습니다. 회의를 종료해주세요. 나에게도 둘째가 있나요? 월요일. 글쎄, 우리는 테스트를 해야 합니다. 조립식 쇠지레? 짐? 이것은 정확합니다. 베스?
[Yvette Velez]: 행운을 빌어요.
[Mike Caldera]: 앤드류? 이것은 정확합니다. 너? 이것은 정확합니다. 자, 회의는 끝났습니다.